Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Middlemarch: Aus dem Leben der Provinz – Vierter Band - cover

Middlemarch: Aus dem Leben der Provinz – Vierter Band

George Eliot

Traduttore Emil Lehmann

Casa editrice: SAGA Egmont

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

Letzter Teil von George Eliots Meisterwerk.
England, 19. Jahrhundert. In der fiktiven Stadt Middlemarch ist der gottesfürchtige Nicholas Bulstrode ein guter, angesehener Mann und vertrauenswürdiger Banker. So scheint es jedenfalls. Doch dann kommt ein alter Feind in die Stadt, der droht, Bulstrodes zwielichtige Machenschaften auffliegen zu lassen. Aus Angst, als Heuchler entlarvt zu werden, nimmt Bulstrode die Dinge selbst in die Hand, wobei er sich zu manchen Verzweiflungstaten hinreißen lässt, die ihn noch tiefer in Schande und Korruption stürzen.
Disponibile da: 20/12/2021.
Lunghezza di stampa: 300 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Ägypten (Das Römische Imperium der Caesaren Band 12) - cover

    Ägypten (Das Römische Imperium...

    Theodor Mommsen

    • 0
    • 0
    • 0
    Die beiden Reiche von Ägypten und Syrien, die so lange in jeder Hinsicht miteinander gerungen und rivalisiert hatten, fielen ungefähr um die gleiche Zeit widerstandslos in die Gewalt der Römer.
    Wenn dieselben auch von dem angeblichen oder wirklichen Testament Alexanders II. † 673 [81 v. Chr.]) keinen Gebrauch machten und das Land damals nicht einzogen, so standen doch die letzten Herrscher des Lagidenhauses anerkanntermaßen in römischer Klientel.
    Theodor Mommsen erhielt als erster Deutscher 1902 den Nobelpreis für Literatur.
    Mostra libro
  • Kleider machen Leute - cover

    Kleider machen Leute

    Gottfried Keller

    • 0
    • 0
    • 0
    Das literarische Motiv des Hochstaplers, die Verdeckung des Seins durch den schönen Schein - dies dient Gottfried Keller zum Grundstoff seiner berühmten Erzählung.
    Der verarmte Schneider aus Seldwyl hat wegen Zahlungseinstellung seinen Job verloren und wandert aus nach Goldach, einer kleinen Stadt. Auf dem Weg dorthin überholt ihn eine Grafenkutsche, deren Kutscher ihn mit nach Goldach nimmt. Als er dort ankommt, umringen sofort alle Bürger der Stadt den Wagen. Alle sind gespannt, wer dieser Kutsche wohl entsteigen wird.
    Mostra libro
  • Der vielgeliebte Herr Brotonneau - Komödie - cover

    Der vielgeliebte Herr Brotonneau...

    Gaston Armand de Caivallet

    • 0
    • 0
    • 0
    In das Leben des Bankprokuristen Brotonneau, der seit drei Jahrzehnten still und gewissenhaft seinen Dienst verrichtet, ist plötzlich ein Ereignis von folgenschwerer Bedeutung eingetreten: seine Frau hat ihn betrogen. Über Nacht bringt dieser Vorfall das Gebäude seiner Prinzipien und Gewohnheiten ins Wanken. Aber an der Seite seiner Sekretärin Louise findet er sein Gleichgewicht und Glück wieder, und weil er ein einfacher und rechtschaffener Mann ist und immer der Stimme seines Gewissens und Herzens folgt, nimmt er auch seine treulose Gattin wieder auf. Und so kommt es, dass sie unter einem Dach zusammenleben. Dafür allerdings hat nun die so scheinheilig tuende Umwelt kein Verständnis und bricht den Stab über Brotonneau. Und er, der einfache Durchschnittsmensch, kann sich nicht ohne weiteres darüber hinwegsetzen; schließlich ist er ja auch ein Mann der kleinen Ordnung und der Zahlen, und so findet er nach diesem vorübergehenden Ausbruch aus seiner Welt wieder in den gewohnten und gewöhnlichen Alltag zurück. – Im Mittelpunkt des Stückes, durch dessen Komik sich der Faden eines tragischen Geschicks spinnt, steht die rührende Gestalt Brotonneaus, dieses bescheidenen, betrogenen Helden in seiner liebenswürdigen Menschlichkeit, einst eine Glanzrolle von Raimu in der Comédie Française. Übersetzung: Horst Budjuhn, Bearbeiter: Otto Heinrich Kühner, Regie: Oskar Nitzschke, Musik: Leierkastenlieder (Komposition: Robert Gilbert, Solist: Wolfgang Geri).
    Mostra libro
  • Eine schreckliche Nacht - cover

    Eine schreckliche Nacht

    Anton Tschechow

    • 0
    • 0
    • 0
    Eine schreckliche Nacht (auch: Eine Schreckensnacht) ist eine Kurzgeschichte des russischen Schriftstellers Anton Tschechow, die am 27. Dezember 1884 in dem Zeitschrift Raswletschenije erschien. Zu Lebzeiten des Autors wurde der Text ins Deutsche, Englische, Polnische, Serbokroatische, Slowakische und Tschechische übertragen.
    Als der kleine Beamte Iwan Petrowitsch Panichidin in der Weihnachtsnacht anno 1883 sein gemietetes Zimmer im Moskauer Viertel Arbat betritt, findet er darin einen hochwertigen Frauensarg vor. Panichidin, der den Weihnachtsabend auf einer spiritistischen Sitzung verbracht hat, möchte nachschauen, ob der Sarg „bewohnt“ ist, flüchtet aber zurück in den Moskauer Starkregen...
    Mostra libro
  • Der Liebende - cover

    Der Liebende

    Rainer Maria Rilke

    • 0
    • 0
    • 0
    Ein Klassiker aus der Feder von Rainer Maria RilkeHermann Holzer erzählt seinem Freund Ernst Bang, daß er demnächst seine Freundin Helene heiraten will. Doch Ernst reagiert unerwartet: "Nimm mir's nicht übel, aber... Du... zerbrichst... sie..." Wie er zu dieser Überzeugung gelangt ist, kann Ernst nur durch eine Beichte erklären. Da betritt Helene den Raum und die Situation spitzt sich zu.-
    Mostra libro
  • Frau Holle - Märchenstunde Folge 162 (Ungekürzt) - cover

    Frau Holle - Märchenstunde Folge...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Eine Witwe mag ihre hässliche, faule Tochter sehr, aber nicht ihre schöne, fleißige Stieftochter. Die muss am Brunnen sitzen und spinnen, bis ihre Finger blutig sind, während die andere nichts tuend zu Hause sitzt. Beim Säubern fällt ihr die blutige Spule in den Brunnen hinein. Die Stiefmutter will, dass die Stieftochter sie wieder holt, diese springt in den Brunnen und erwacht auf einer Wiese wieder. Dort kommt sie der Bitte nach, sprechendes längst ausgebackenes Brot aus einem Ofen zu holen und reife Äpfel von einem sprechenden Baum zu schütteln. Sie dient der alten Frau Holle mit den großen Zähnen, schüttelt ihr fleißig das Bett, dann schneit es in der Welt. Obwohl sie ein gutes Leben bei Frau Holle hat, will sie schließlich doch heim, weil sie Heimweh hat. Frau Holle führt sie durch ein Tor, wo Gold auf sie fällt, und gibt ihr auch die Spule wieder. Das Mädchen erzählt zu Hause, wie es zu dem Reichtum gekommen ist. Die Witwe schickt daraufhin ihre Tochter auch hin, doch die ist faul. Daher kommt sie weder den Bitten des Brotes, noch des Apfelbaums und auch nicht denen der Frau Holle nach. Zum Abschied führt Frau Holle sie zum gleichen Tor, doch als Belohnung fällt Pech auf sie, das ihr Leben lang nicht abgeht.
    Mostra libro