Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Sturmhöhe (Übersetzt) - cover

Sturmhöhe (Übersetzt)

Emily Bronte

Casa editrice: Stargatebook

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

„STURMHÖHE“ ist der einzige Roman von Emily Brontë. ‚Wuthering Heights‘ wurde zwischen Oktober 1845 und Juni 1846 geschrieben und 1847 unter dem Pseudonym ‚Ellis Bell‘ veröffentlicht. Brontë starb im folgenden Jahr im Alter von 30 Jahren. STURMHÖHE und Agnes Grey von Anne Brontë wurden vom Verleger Thomas Newby noch vor dem Erfolg des Romans Jane Eyre ihrer Schwester Charlotte angenommen. Nach Emilys Tod überarbeitete Charlotte das Manuskript von Wuthering Heights und sorgte dafür, dass die überarbeitete Fassung 1850 als posthume Zweitausgabe veröffentlicht wurde. Obwohl „Wuthering Heights“ heute allgemein als Klassiker der englischen Literatur gilt, waren die zeitgenössischen Rezensionen des Romans zutiefst polarisiert; er galt als umstritten, weil er psychische und physische Grausamkeiten ungewöhnlich drastisch darstellte und die strengen viktorianischen Ideale der damaligen Zeit in Frage stellte, darunter religiöse Heuchelei, Moral, soziale Klassen und Geschlechterungleichheit.
Disponibile da: 07/10/2024.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Schneewittchen - Märchenstunde Folge 187 (Ungekürzt) - cover

    Schneewittchen - Märchenstunde...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Eine Königin wünscht sich ein Kind: weiß wie Schnee, rot wie Blut und schwarz wie der Rahmen des Fensters, an dem sie an jenem Wintertag saß, als sie sich beim Sticken in den Finger stach. Ihr Wunsch erfüllt sich, und sie nennt das kleine Mädchen Schneewittchen. Doch bald nach der Niederkunft stirbt sie. Ein Jahr später heiratet der König eine sehr schöne, aber eitle Frau. Jeden Tag fragt die neue Königin ihren Spiegel: Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? Doch die böse Stiefmutter erfährt von ihrem Spiegel, dass Schneewittchen, noch immer tausendmal schöner als sie, hinter den sieben Bergen bei den sieben Zwergen lebt. Als Krämerin verkleidet begibt sie sich zur Hütte der Zwerge, die im Berg ihre Arbeit verrichten, und schwatzt Schneewittchen einen Gürtel auf. Sogleich hilft sie dem schönen Mädchen beim Schnüren, das daraufhin scheinbar tot umfällt. Doch die heimkehrenden Zwerge können Schneewittchen retten. Natürlich erfährt bald auch die Königin von der Rettung Schneewittchens. Sie versucht nun, Schneewittchen mithilfe eines vergifteten Kamms zu töten, doch auch diesmal überlebt das Mädchen dank der treuen Zwerge. Doch der dritte, besonders heimtückische Plan scheint zu fruchten. Die verkleidete Königin gibt Schneewittchen einen rotbackigen Apfel. Zum Beweis, dass der Apfel völlig harmlos ist, isst sie selbst die weiße Hälfte. Schneewittchen bekommt die rote, vergiftete.
    Mostra libro
  • Die Stachelbeeren - cover

    Die Stachelbeeren

    Anton Tschechow

    • 0
    • 0
    • 0
    „Das Landleben hat seine großen Vorzüge“, sagte er häufig. „Man sitzt auf dem Balkon und trinkt Tee, auf dem Teich schwimmen deine Enten, es riecht so gut, und ... und die Stachelbeeren reifen.“
    Mostra libro
  • Die Gänsemagd - Märchenstunde Folge 121 (Ungekürzt) - cover

    Die Gänsemagd - Märchenstunde...

    Brüder Grimm

    • 0
    • 0
    • 0
    Eine Königin, deren Mann vor langer Zeit gestorben ist, schickt ihre einzige Tochter weit fort zur Hochzeit mit einem Königssohn. Sie gibt ihr eine Magd mit, ein sprechendes Pferd namens Falada und als Reisetalisman ein Tuch mit drei Tropfen von ihrem Blut. Die Tochter verliert dieses Tuch aber, als sie sich über einen Bach beugen muss, weil die Magd sich weigert, ihr mit dem goldenen Becher Wasser zu reichen. Die Magd zwingt die Prinzessin sogar, die Pferde und Kleider zu tauschen und lässt sie anschließend schwören, keinem Menschen davon zu erzählen. All das duldet die Prinzessin demütig. Als sie in vertauschten Rollen beim Schloss ankommen, empfängt der Prinz die Magd als seine Braut, und der alte König schickt die Königstochter mit einem kleinen Jungen namens Kürdchen zum Gänsehüten. Dem Pferd Falada lässt die falsche Braut den Kopf abhacken, weil sie fürchtet, von ihm verraten zu werden, aber auf Bitten der Königstochter nagelt der Schlachter den Kopf unter das Tor, durch das sie und Kürdchen täglich mit den Gänsen gehen. Dort redet die Prinzessin jedes Mal im Vorbeigehen mit dem Pferdekopf, der sie mit "Jungfer Königin" anspricht. Auf der Gänsewiese öffnet sie ihre goldglänzenden Haare, um sie neu zu flechten, und Kürdchen versucht, ihr ein paar Haare auszuraufen. Aber sie spricht einen Zauberspruch, mit dem sie einen Windstoß herbeiruft, der dem Kürdchen das Hütchen vom Kopf weht. Er muss ihm nachlaufen, und bis er zurückkommt, ist sie mit der Frisur fertig. Kürdchen beschwert sich beim König, und der beobachtet die beiden nun heimlich am folgenden Tag, findet auch alles, wie von Kürdchen berichtet. Am Abend nimmt er die Königstochter beiseite und verlangt eine Erklärung. Aber sie weigert sich zu sprechen mit Hinweis auf den geleisteten Schwur. Da lässt der König sie dem Ofen ihr Leid klagen und belauscht sie dabei unbemerkt. Der Königssohn erfährt die Wahrheit. Der König lässt die falsche Braut ihr eigenes Urteil sprechen, und sie wird in einem mit Nägeln beschlagenen Fass zu Tode geschleift. Eine prächtige Hochzeit wird gefeiert.
    Mostra libro
  • Der Derwisch - Karl Mays Gesammelte Werke Band 61 (Ungekürzt) - cover

    Der Derwisch - Karl Mays...

    Karl May

    • 0
    • 0
    • 0
    In Tunis und im Wilden Westen spielt der erste Teil dieses dreibändigen Romans. Er schildert die Schicksale einer deutschen Familie, deren Mitglieder durch die Intrigen von Verbrechern in die ganze Welt zerstreut wurden. Im Mittelpunkt der abenteuerlichen Handlung steht die Wiedervereinigung der Getrennten. Neben Action und Spannung kommt auch der Humor nicht zu kurz; dafür sorgt einmal mehr die Figur des spleenigen Sir David Lindsay, mit dem es hier ein Wiedersehen gibt.
    Mostra libro
  • Der vornehme Knabe - cover

    Der vornehme Knabe

    Ludwig Thoma

    • 0
    • 0
    • 0
    Da hat er zu mir gesagt, was ich bin, und ich habe gesagt, ich bin ein Lateinschüler. Und meine Mutter sagte: „Er war in der ersten Klasse und darf aufsteigen. Im Lateinischen hat er die Note zwei gekriegt.“
    Er hat mich auf den Kopf getätschelt und hat gesagt: „Ein gescheiter Junge; du kannst einmal zu uns kommen und mit meinem Arthur spielen. Er ist so alt wie du.“
    Mostra libro
  • Das Heimchen am Herde - Ein Hausmärchen - cover

    Das Heimchen am Herde - Ein...

    Charles Dickens

    • 0
    • 0
    • 0
    „Mrs. Peerybingle ging in die unheimliche Dämmerung hinaus und klapperte mit ihren Pantoffeln, unendlich viele rohe Abdrücke des ersten Euklidischen Lehrsatzes auf dem Hofe zurücklassend, über die nassen Steine, um den Kessel aus dem Wasserfass zu füllen. Sodann kehrte sie in das Haus zurück, d. h. ohne die Pantoffel - und das ist ein großer Unterschied, denn die Pantoffel waren hoch und Mrs. Peerybingle war klein - und nun stellte sie den Kessel ans Feuer. Dabei verschwand ihre gute Laune, oder Mrs. Peerybingle hatte sie beiseitegelegt. Denn das Wasser auf dem Hofe - das sehr kalt war und außerdem so klebrig und glitschig, dass es alle möglichen Stoffe, selbst Pantoffel nicht ausgenommen, durchdringt - hatte Mrs Peerybingles Füße nicht geschont und selbst ihre Waden bespritzt.”
    Mostra libro