Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Meine Fernbeziehung Moja daleka ljubav (Lesebuch als Mini-Roman in kroatischer Sprache mit Vokabelteil A1) - Sprachniveau A1 - Anfänger - cover

Ci dispiace! L'editore o autore ha rimosso questo libro dal nostro catalogo. Ma per favore non ti preoccupare, hai ancora oltre 500.000 altri libri da scegliere!

Meine Fernbeziehung Moja daleka ljubav (Lesebuch als Mini-Roman in kroatischer Sprache mit Vokabelteil A1) - Sprachniveau A1 - Anfänger

Ana Bilić

Casa editrice: Ana Bilic

  • 0
  • 1
  • 0

Sinossi

Meine Fernbeziehung / Moja daleka ljubav - aus der Serie Kroatisch leicht Mini-Romane ist ein Lesebuch in Form eines mini Romans und es ist für Kroatisch Lernende vorgesehen. Das Buch enthält eine Vokabelliste am Buchende. 
 
Level 0 - Leichter Anfang (bis 400 Wörter)  
 
INHALT: Sofija und Denis führen eine Fernbeziehung. Und der Weg zu einander ist lang – Sofija lebt in Dubrovnik und Denis lebt in Hamburg. Ihre Mail-Nachrichten können manchmal auch anders interpretiert werden als gewünscht. Aber Sofija und Denis lassen sich von der digitalen Post nicht beirren und bewältigen ihre Kommunikationshürden mit Charme und Beharrlichkeit. Eine einfache und fröhliche Liebesgeschichte.
Disponibile da: 19/11/2018.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Weltliteratur für Kinder - Ein Sommernachtstraum von William Shakespeare - Neu erzählt von Barbara Kindermann - cover

    Weltliteratur für Kinder - Ein...

    Barbara Kindermann, William...

    • 0
    • 0
    • 0
    Vier unglücklich Verliebte irren in einer Mittsommernacht nahe bei Athen durch den Wald. Sie ahnen nicht, dass sie sich im Zauberreich des Elfenkönigs Oberon und seiner stolzen Königin Titania befinden, in dem es von Feen und Naturgeistern nur so wimmelt. Unter ihnen der freche Kobold Puck, dem mit seiner purpurfarbenen Zauberblume alles kräftig durcheinander wirbelt. So beginnt ein turbulentes Verwirrspiel voller Jux und Hexerei
    Mostra libro
  • Dichtung für alle: Mnemosyne und Mnemotechnik Eine Wiener Poetik - Wiener Ernst-Jandl-Vorlesungen zur Poetik - cover

    Dichtung für alle: Mnemosyne und...

    Alexander Nitzberg

    • 0
    • 0
    • 0
    Brigitte Kronauer, Alexander Nitzberg und Ferdinand Schmatz sprechen über Dichtung: Im Rahmen der Ernst-Jandl-Dozentur für Poetik gewährten die deutsche Autorin Brigitte Kronauer, der russisch-deutsche Dichter und Übersetzer Alexander Nitzberg und der österreichische Dichter Ferdinand Schmatz Einblicke in Positionen poetischen Schaffens.
    In diesem Band sind ihre erhellenden Bemerkungen zu Grundlagen und modellhaften Beispielen für zeitgenössisches Dichten versammelt, herausgegeben und mit einem Vorwort von Thomas Eder und Kurt Neumann.
    Mostra libro
  • Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik - Heft 141 - cover

    Zeitschrift für Romanische...

    Christoph Bürgel, Jens F....

    • 0
    • 0
    • 0
    CLARA HERDEANU (Berlin)
    
    La “lingua di legno” del socialismo in Romania. Il linguaggio nei
    
    giornali tedeschi e rumeni prima della rivoluzione rumena del 1989
    
    
    
    PHILIPP SCHWENDER (Saarbrücken)
    
    Interkomprehensive (Sprach-)Lernstrategien im Fokus: Gibt es einen
    
    Unterschied zwischen Leseverstehen in der Fremdsprache und
    
    interkomprehensivem Lesen?
    
    
    
    SVENJA HABERLAND (Münster) & JOHANNA LEA KORELL (Gießen)
    
    Comparer les langues als Kategorie des Sprachenvergleichs in einem
    
    Lehrbuch für Französisch als dritte Fremdsprache – Eine aspektgeleitete
    
    Analyse mit weiterführenden Empfehlungen am Beispiel
    
    von À plus! Méthode intensive
    
    
    
    CHRISTOPH OLIVER MAYER (Berlin) & TOM RUDOLPH (Osnabrück)
    
    Zur Diskrepanz zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit in videobasierten
    
    Seminaren der Didaktik der romanischen Sprachen
    
    
    
    INGO FELDHAUSEN (Frankfurt a. M.) & KIM BIEDEBACH (Frankfurt a. M.)
    
    Der spanische Subjunktiv im fremdsprachlichen Schulunterricht:
    
    Zum Zusammenspiel von linguistischer Erkenntnis und
    
    didaktischer Umsetzung 
    
    
    
    KATHRIN SIEMANN (Bremen)
    
    Legasthenie im Spanischunterricht
    Mostra libro
  • Urdu sprechen auf Reisen - cover

    Urdu sprechen auf Reisen

    J. M. Gardner

    • 0
    • 0
    • 0
    Urdu sprechen auf Reisen : 300 häufige Ausdrücke, die 100 häufigsten Verben. Weltweit gibt es etwa 95 Millionen muttersprachliche Urdu-Sprecher, mit Zweitsprachlern erhöht sich die Zahl auf bis zu 250 Millionen. Derzeit ist es unerlässlich, Fremdsprachen zu sprechen. Wie lernt man eine Sprache anders ? Revolution im Sprachenlernen heute: Sie müssen nicht mehr in den Sprachunterricht gehen. Du hörst konzentriert zu , du wiederholst, und du sprichst .Was für uns wichtig ist sind Aussprache, Wiederholen des Gehörten, aufmerksames Zuhören, im Zusammenhang mit Worten, wichtigen Sätzen und einer Vokabelliste. Seit Jahrzehnten hat sich die Wiederholung in Abständen als eine effektive Lernmethode erwiesen. Wir haben das Vokabular nach Nutzungshäufigkeit ausgewählt, und wir schlagen vor, Ihnen die 20% der Wörter beizubringen, die in 80% der Fälle verwendet werden. Das endgültige Ziel ist es, ein ausreichendes Niveau in einer Sprache zu erhalten, in der Lage zusein, einfache Gespräche zu führen, einen einfachen Austausch in Situationen des täglichen Lebens bewältigen zu können.
    Mostra libro
  • Varietäten des Spanischen im Fremdsprachenunterricht - Ihre Rolle in Schule Hochschule Lehrerbildung und Sprachenzertifikaten - cover

    Varietäten des Spanischen im...

    Eva Leitzke-Ungerer, Claudia...

    • 0
    • 0
    • 0
    Die heutige spanische Sprache beinhaltet zahlreiche Varietäten, deren Ausprägung vor allem durch die Parameter Raum, Gesellschaft und Medien bestimmt wird und die bislang vornehmlich von der Sprachwissenschaft erforscht wurden. Die 13 Beiträge des vorliegenden Bandes zeigen jedoch, welch hoher Stellenwert den Varietäten auch aus fremdsprachendidaktischer Sicht zukommt. Das beginnt bereits bei der Entscheidung, inwieweit neben kastilischen auch lateinamerikanische oder jugendsprachliche Anredeformen im Unterricht Verwendung finden sollten. Diskutiert wird auch, wie sich diese diatopischen und diastratischen Aspekte in den Lehrwerken widerspiegeln, welche Textformen sich besonders eignen und welche Varietätenkompetenz auf Seiten der Lernenden letztendlich anzustreben ist. Weitere Artikel beschäftigen sich mit den Auswirkungen, die die Berücksichtigung der Varietäten des Spanischen für die Lehrerbildung und die Gestaltung von Sprachenzertifikaten hat.
    
    Die Beiträge verdeutlichen das Potenzial eines interdisziplinären Dialogs. Durch die Verzahnung von fachdidaktischer  und linguistischer Forschung werden neue Erkenntnisse zu Fragen der sprachlichen Variation in den Einzeldisziplinen ermöglicht und Perspektiven zukünftiger Forschung skizziert. Zugleich werden zahlreiche Anregungen für die Unterrichtspraxis an Schule und Hochschule gegeben.
    Mostra libro
  • Ratgeber Leichte Sprache - Die wichtigsten Regeln und Empfehlungen für die Praxis - cover

    Ratgeber Leichte Sprache - Die...

    Christiane Maaß, Ursula Bredel

    • 0
    • 0
    • 0
    Leichte Sprache ist eine vereinfachte Form des Deutschen, die auch Menschen mit eingeschränkter Lesefähigkeit die Teilhabe am gesellschaftlichen Leben ermöglichen soll. Betroffen davon sind u. a. Personen mit geistiger Behinderung, mit Lernschwierigkeiten oder Sprachstörungen, Demenzkranke und prälingual Gehörlose. Insgesamt beläuft sich der Adressatenkreis auf rund 10 Millionen Menschen.
    Der erste umfassende Ratgeber zum Erstellen von Texten in Leichter Sprache richtet sich insbesondere an Übersetzer(innen) und Autor(inn)en von Texten in Leichter Sprache, an Lehrpersonal und Teilnehmer(innen) einschlägiger Kurse, an Studierende sowie Mitarbeiter(innen) in öffentlichen Verwaltungen. Der Ratgeber erläutert die Entstehung des Konzepts, benennt Adressatengruppen und zugrundeliegende Regelwerke. Er stellt die wichtigsten Regeln verständlich dar und illustriert Strategien zum Verfassen von Leichte-Sprache-Texten auf Wort-, Satz-, Text- und Bildebene. Damit ist er die ideale Ergänzung zum "Arbeitsbuch Leichte Sprache".
    Mostra libro