Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
声音情缘 - cover
LER

声音情缘

石兰

Editora: 中版集团/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

内容简介:
九点的大街格外热闹,一个人在人潮中静静的行走着,呆呆的看着那些欢歌笑语、灯红酒绿的人们。不知道他们有没有感觉到角落里那个一直望着他们的落魄女子。人海中谁遇见谁,谁离开谁,谁成了谁的傀儡,谁在在夜深的大街上等待谁。人来人往的大街,擦肩而过的路人,感不到一丝温暧,就走样走着,没有目地没有终点.......我和紫心是在学校中文系专题辩论赛上认识的。
作者简介:
石地,男,1955 年出生。自小随家迁徙,在长江边辗转长大,初二辍学后在群山中磨砺青春。1978 年考入北师大数学系,毕业后曾任中学校长、机关头目、公司经理、宾馆领导、研究所长等职,2005 - 2636 年任天涯社区编辑部主任,现为自由人,靠智力打工维持生计,笔耕不辍。
他是著名网络思想家,著有《垒蚁集》,该书是其数十年对中国社会现实与文化发展的集中思考的集结。他还著有《懵懂的青春》《被剥削的斐济人》《古代忠臣谏君谋术》等作品,涵盖小说、散文、诗歌等多个领域。此外,他还是 isee 原创成员,流沙河先生唯一及门弟子,求 "传统底蕴,现实立场,人性视角,世界眼光"。
Disponível desde: 15/03/2025.
Comprimento de impressão: 239 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • 报告纪少:你又要完蛋了 - cover

    报告纪少:你又要完蛋了

    晚天欲雪

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    纪家二少爷跟成家的私生女结婚了,有人心怀鬼胎,有人喜闻乐见,当事人却毫不在意。 他将计就计,她图财求利。 婚前,他要约法三章:“互不干涉,逢场作戏。” 她心领神会的补充了第三条:“别动心。” …… 有人招摇撞骗一心想要快意江湖,却在最后还是吃了爱情的苦,可那个看似温润儒雅的人始终有心头明月,方知意不敢触碰。 婚后,他演了一出自己都信了的戏,她也沉溺其中。 “你来这里干什么!?” “我早就说了你有血光之灾你还不信!” 那一场爆炸里,她推开了他,火光吞没了所有爱情
    Ver livro
  • 了不起的盖茨比 - cover

    了不起的盖茨比

    〔英〕威廉·萨默赛特·毛姆

    • 0
    • 0
    • 0
    《了不起的盖茨比》是美国作家弗·司各特·菲茨杰拉德创作的一部以以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的中篇小说,出版于1925年。 
    讲述二十世纪二十年代的美国,空气里弥漫着欢歌与纵饮的气息。一个偶然的机会,穷职员尼克闯入了挥金如土的大富翁盖茨比隐秘的世界,惊讶地发现,他内心惟一的牵绊竟是对河岸那盏小小的绿灯——灯影婆娑中,住着心爱的黛西。 
    然而,冰冷的现实容不下缥缈的梦,到头来,盖茨比心中的女神只不过是凡尘俗世的物质女郎。当一切真相大白,盖茨比的悲剧人生亦如烟花般,璀璨只是一瞬,幻灭才是永恒。 
    《了不起的盖茨比》的问世,奠定了弗·司各特·菲茨杰拉德在现代美国文学史上的地位,成了20年代"爵士时代"的发言人和"迷惘的一代"的代表作家之一。 
    20世纪末,美国学术界权威在百年英语文学长河中选出一百部最优秀的小说,《了不起的盖茨比》高居第二位,并被多次搬上银幕和舞台。 
    Notice: The audiobook is narrated in Mandarin 
    注意:有声书的演播语言是中文(普通话)
    Ver livro
  • 在路上 - 繁體中文版 - cover

    在路上 - 繁體中文版

    傑克·凱魯亞克

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《在路上》主人公薩爾為了追求個性,與迪安、瑪麗盧等幾個年輕男女沿途搭車或開車,幾次橫越美國大陸,最終到了墨西哥,一路上他們狂喝濫飲,高談東方禪宗,走累了就擋道攔車,夜宿村落,從紐約遊蕩到三藩市,最後作鳥獸散。同時,書中體現了作者主張的即興式自發性寫作技巧:思緒的自然流動,反情節,大量使用俚語、俗語、不合語法規範的長句,並廣泛涉及美國社會及文化習俗;另一方面,書中又展現了美國遼闊大地上的山川、平原、沙漠、城鎮等。此書已為公版書,由中版集團數字傳媒有限公司編譯,不屬於引進版。
    作者简介:
    傑克・凱魯亞克(Jack Kerouac,1922 年 3 月 12 日 —1969 年 10 月 21 日)是美國 "垮掉的一代" 的代表人物。以下是他的個人介紹:
    成長經歷:凱魯亞克出生於馬薩諸塞州洛厄爾,父母為法裔美國人,他是家中幼子。他曾在當地天主教和公立學校就讀,憑藉橄欖球獎學金進入紐約哥倫比亞大學,在那裏結識了愛倫・金斯堡、威廉・巴勒斯和尼爾・卡薩迪等 "垮掉的一代" 成員。大學二年級時,他退學從事文學創作,之後輾轉於美國海軍和商用航運公司等處。
    Ver livro
  • 对赌 - 资本风云之融资对赌真相 - cover

    对赌 - 资本风云之融资对赌真相

    陈忠平

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    故事发生在2009年,华尔街发生了严重的金融危机,全球经济都受到波及。现金短缺的铭记传媒公司只能再挺三个月,此时,主人公秦方远从华尔街摩根士丹利总部归来,专门为铭记传媒主导B轮融资。他做调研,选基金,大谈判,搞“外交”,费心费时后成功融资3000万美元。然而,就在他盘算着去美国纳斯达克敲钟时,却惊闻公司的种种内幕…… 
    作者简介: 
    陈楫宝,创业投资人,中国作家协会会员、北京作家协会会员,财经记者出身,曾供职于商务部研究院、《21世纪经济报道》,在专业媒体发表过一系列评论文章。著有《对赌》《白手套》等多部财经类畅销小说。
    Ver livro
  • 德川家康 7-9 章 - 一部关于权谋、忍耐与成功的永恒启示录 - cover

    德川家康 7-9 章 - 一部关于权谋、忍耐与成功的永恒启示录

    山隐真人

    • 0
    • 0
    • 0
    《德川家康》是日本著名历史小说家山冈庄八的巅峰之作,以战国时代终结者德川家康的传奇一生为主线,全景式再现了日本从群雄割据到江户幕府建立的波澜壮阔的历史画卷。 
    背景与架构 小说跨越十三卷,共五百五十万字,从德川家康幼年的动荡岁月切入,以细腻笔触描绘了三河国松平氏的崛起、织田信长的崛起与陨落、丰臣秀吉的霸权更迭,最终聚焦德川家康如何凭借坚韧忍耐与深邃谋略,在关原合战中奠定胜局,建立统治日本三百年的江户幕府。作品将政治权谋、战场厮杀与人物心理交织,展现了战国群雄的兴衰轨迹。 
    核心主题 山冈庄八通过德川家康“杜鹃不啼,待其自鸣”的生存哲学,刻画了一个在乱世中步步为营的智者形象。小说强调“忍耐”与“时势”的辩证关系,将德川家康的韬光养晦视为成功关键,其“知足常乐”“质朴节俭”等处世之道,亦成为后世商界与政界的经典借鉴。 
    文学价值与影响 作为日本“时代小说”的里程碑式作品,《德川家康》以史诗般的叙事重构了战国史,被誉为“日本版的《资治通鉴》”。小说不仅推动了“德川家康热”,更深刻影响了日本战后社会,松下幸之助、中曾根康弘等政商领袖均将其视为必读经典。其深邃的思想性与宏大的叙事结构,使其成为跨越文学与历史的经典之作。 
    风格特色 山冈庄八以严谨的史料考据与生动的文学想象结合,塑造了织田信长、丰臣秀吉等鲜明群像,同时通过“乱世孤主”“今川质子”“清洲同盟”等关键事件,展现德川家康从蛰伏到称霸的曲折历程。作品语言苍劲有力,情节跌宕起伏,兼具历史厚重感与文学张力。 
    这部跨越十七年创作完成的长篇巨制,不仅是了解日本战国史的窗口,更是一部关于权谋、忍耐与成功的永恒启示录。
    Ver livro
  • 王佐良全集·第五卷 - 简体中文版 - cover

    王佐良全集·第五卷 - 简体中文版

    王国维

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《王佐良全集•第五卷》收录《五卷本英国文学史》中由王佐良编写的部分内容。主要为原第二卷《英国文艺复兴时期文学史》、原第三卷《英国18世纪文学史》和原第五卷《英国20世纪文学史》的部分章节。
    本卷收录的篇目均具有相对的独立性,论述涉及从文艺复兴时期到20世纪中叶以后的英国文学史,重要作家则用"特写镜头"突出,既将文学本身的发展说得比较具体,也有大的线索可寻。同时,作者特别注意把文学同整个文化(社会、政治、经济等)的变化联系起来谈,给读者以整体概念和深入分析。值得一提的是,叙议中并不回避个人色彩的评论,可读性极强。                                    《王佐良全集》囊括王佐良先生的全部作品,共12卷。北京外国语大学教授王佐良先生一生致力于英语教育、英语文学研究及翻译,在外国文学史、比较文学、翻译研究上颇多建树,在中国的英语教育及外国文学研究领域做出了里程碑式的贡献。由外研社推出的《王佐良全集》首次全面搜集了王佐良先生散见于各类专著、文集中的篇目及珍贵历史照片,按内容分类,包括学术论著、译著、散文、杂文、诗歌创作等,填补了这一出版空白。在全面搜集整理王佐良先生著作的前提下,编者重点订正先生传世各种版本的文字差互及错讹,并统一全书体例。《王佐良全集》旨在全面呈现王佐良先生在外国文学研究、中外比较文学领域的理论研究与实践成果,以及他作为诗人、翻译家和作家留给后人的优秀文学遗产,使其所开创的研究、译介和教学的优良传统得以继承和发扬。
    作者简介:
    王佐良积极开展中外文学比较研究。他通过对比中国文学和英国文学,探索文学发展的普遍规律和不同文化背景下文学的差异。例如,他比较了中国古典诗词和英国浪漫主义诗歌在抒情方式、意象运用等方面的异同,为跨文化的文学研究提供了范例。
    Ver livro