Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
"新时代万有文库"文心雕龙 - cover

"新时代万有文库"文心雕龙

刘永祥

Publisher: 无限穿越/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

内容简介:
《文心雕龙》为南朝梁刘勰所撰中国古代文学理论专著。全书共十卷,五十篇,分上、下编。上编除《原道》《宗经》等五篇带有绪论性质外,其他如《明诗》《诠赋》诸篇,着重论述各体作品的特征和历史演变,分类相从,条理明晰。下编有《神思》《体性》诸篇,探讨文学创作、批评的原则和方法,以及文学和时代的关系等。《序志》是作者的自序。书中较全面地总结了前代的文学现象,论述了文学中的一些重要问题。系统完整,文辞精美,论述严密,是中国文学批评史上的杰出著作。通行本有清黄叔琳《文心雕龙辑注》,今人范文澜《文心雕龙注》、詹锳《文心雕龙义证》、杨明照《文心雕龙校注》等。本书以上海图书馆藏清乾隆六年养素堂本为底本,具有重要的版本价值。
Available since: 07/29/2025.
Print length: 270 pages.

Other books that might interest you

  • 高中英语文化意识教育实践路径 - 简体中文版 - cover

    高中英语文化意识教育实践路径 - 简体中文版

    鲁子问,陈晓云

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    鲁子问、陈晓云著的《普通高中英语课程标准(2017年版)》提出了英语学科核心素养,包括语言能力、文化意识、思维品质和学习能力。文化是高中英语课程的基本内涵。实施普通高中英语课程应以德育为魂,能力为重,注重在发展学生英语语言运用能力的过程中,帮助他们学习、理解和鉴赏中外很好文化,培育中国情怀,坚定文化自信,拓展靠前视野,增进靠前理解,逐步提升跨文化沟通能力、思辨能力、学习能力和创新能力,形成正确的世界观、人生观和价值观。本书对文化意识的教学提出了一些建议,并分享了一些文化专题教学的案例,旨在抛砖引玉。
    作者简介:
    鲁子问,博士,教授,博士生导师,教育部教师教育资源专家委员会专家、教育部首批国培专家 、"中小学英语真实任务教学"、"学习方案教学"倡导者。曾任华中师范大学教授,中国外语战略中心客座研究员。鲁子问教授研究的领域包含民族文化与民族教育、外语教育、跨文化教育、外语教学、语言测试、语言政策等。鲁子问博士现为兴义民族师范学院教授 、中国民族师范教育研究中心主任。
    Show book
  • 王國維的美學課 - cover

    王國維的美學課

    王国维

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    本書收錄了中國近代著名學者王國維的《人間詞話》及《論哲學家與美術家之天職》《古雅之在美學上之位置》《孔子之美育主義》等闡述美學、藝術等內容的文章,具有較高的閱讀與收藏價值,有助於提升讀者對美學的認識。
    作者简介:
    王國維,中國近、現代相交時期一位享有國際聲譽的著名學者。他把西方哲學、美學思想與中國古典哲學、美學相融合,形成了獨特的美學思想體系,在教育、哲學、文學、戲曲、美學、史學、古文學等方面均有深詣和創新,為中華民族文化寶庫留下了廣博精深的學術遺產。
    Show book
  • 老子如是说 :《道德经》新注新译(汉英对照) - 简体中文版 - cover

    老子如是说 :《道德经》新注新译(汉英对照) - 简体中文版

    吴云涛

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《老子如是说- 道德经 新注新译》根据《道德经》的结构共分为81小篇,前37篇为《道德经》中的第一部分"道",后面为第二部分"德"。每一小篇中,开篇为读者提供了《道德经》每篇的简体字版本,随后是《道德经》的繁体字版本及逐行的翻译,最后是作者的英文评注。本书是作者借鉴前人研究和翻译成就的基础之上,凭借个人深厚的中、英文双语功底和对中西方文化的修养,翻译并评注了《道德经》,全书形式采用了中英对照加评注的形式。
    作者简介:
    吴千之,出生于上海,美国里德大学中文及人文学退休教授。1951年初入北京外国语学校(现北京外国语大学)主修英语,1954年毕业,留校进研究生班,师从水天同、王佐良、许国璋等教授。1957年学成,任教英语系。文革前曾与同事合作创办《英语学习》杂志,行销全国,文革后期任《汉英词典》(1978)编委。文革后继续任教一年,即赴美国哥伦比亚大学研究生院留学,再修英国文学,论文从道家思想研究英国浪漫主义诗人华滋华斯,1987年得英国文学博士学位。此后兴趣转向中国文化,于1987 年起应聘赴里德大学任教中国语言、文学及文明史直至2002年退休。在此期间,经常向美国公众作中国传统文化讲座并组团赴中国各地作深度旅游。进入21世纪,吴教授为创建美国奥勒冈州波特兰市的中国古典园林兰苏园担任文化顾问,作出重要贡献,并以《听香》为题,将兰苏园全部楹联匾额翻译注释,于2006年成书。吴教授新作《老子如是说》借鉴前人成就,以其对中西语言文化的修养,对老子《道德经》作出新译新解,以中英对照加评注的形式,为英语读者提供新的译本,也为初通英语的中国读者提供用英语介绍中国文化的例案。
    Show book
  • 台湾激荡七十年 - cover

    台湾激荡七十年

    王国维

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    台湾,东临太平洋,南界巴士海峡,北邻琉球群岛,西与福建隔海相望,地产丰富,景物宜人,文化浓厚,一直以来都被称之为"中华宝岛"。
      自古以来,台湾就是中国神圣领土不可分割的一部分。在中国的古代文献里,台湾被称作"瀛洲"、"夷洲"和"流球"等,元代的时候就在澎湖设立了巡抚司,明代郑成功收复台湾后设立东宁省及承天府。清朝时期,郑成功后人在台湾设立台湾府以及台厦道,后来清廷又改设为台湾省,台湾这一名称才正式确定,后来一直沿用到现在。
    Show book
  • 朱湘全集·译作卷(一) - cover

    朱湘全集·译作卷(一)

    方銘

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本卷收录了《路曼尼亚民歌一斑》《番石榴集》等朱湘的翻译作品。朱湘的翻译注重音韵和节奏 ,其特点是在不脱离原诗意境的前提下表现自己对原作品的独到见解,本卷翻译作品全面展示了朱湘深厚的翻译功力与优美的翻译艺术。
    Author Biography:
    朱湘,中国现代著名诗人、散文家、翻译家、教育家,被鲁迅誉为"中国的济慈"。其代表作有《采莲曲》《春歌》《书》等。    方铭,安徽大学中文系教授,中国现代文学研究会第四、五、六届理事,安徽现代文学会会长,安徽散文学会副会长。著有专著《鲁迅论文学艺术》《文学成才之路》《现代文学作品教学必读》《现代散文选析》、《明清散文选析》《中国现代文学精品》丛书等,主编《茅盾散文选集》《苏青小说集》《蒋光慈文集》等。
    Show book
  • 利維坦 - 繁體中文版 - cover

    利維坦 - 繁體中文版

    (英)托馬斯·霍布斯

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    《利維坦》是英國哲學家托馬斯·霍布斯的政治哲學巨著。本書是現代國家理論的奠基之作,不僅為洛克、盧梭等思想家提供了理論基石,更對後世政治哲學及制度設計產生了深遠影響。其書名源自《聖經》中的海怪"利維坦",藉以象徵國家。其核心思想圍繞國家起源與人類秩序展開。霍布斯認為,人在自然狀態下會因競爭、猜疑與榮譽陷入"一切人反對一切人的戰爭",因此需要一個強大、依靠法治運轉、具有統一人格的共同體。本書系統闡述了國家學說,探討了社會結構,其中的唯物論、人性論、無神論、社會契約論,以及國家的本質與作用等對西方政治思想發展產生了巨大而持久的影響。
    Author Biography:
    托馬斯·霍布斯,英國哲學家、政治學家、思想家。出生於英國威爾特省,就讀於牛津大學,後擔任貴族家庭教師,遊歷歐洲,交遊甚廣。他創立了機械唯物主義的完整體系,指出宇宙是所有機械地運動著的廣延物體的總和;他提出"自然狀態"和國家起源說,指出國家是人們為了遵守"自然法"而訂立契約所形成的,是一部人造的機器人。
    Show book