Carujuca Famagusta
Kirjakos Haralambidis
Translator Aleksandra Milanovic
Publisher: Treći Trg
Summary
Carujuća Famagusta Kirjakos Haralambidis S novogrčkog prevela Aleksandra Milanović Godina izdanja: 2017. Nagrada Ljubiša Rajić za najbolji prvi književni prevod Carujuća Famagusta (1982) nastaje kao spoj antičke tragedije i vizantijske muzike i predstavlja simbol svakog izgubljenog grada od antike do danas. Famagusta nije „grad duhova” koga su prisvojili medij i političari. Ona je „grad-vizija” svih pesnika. Kirjakos Haralambidis U srži ove knjige je jedna ljubavna priča – pesnika i njegove varoši. Jorgos Kehajoglu