Today could be the day that you start a whole year of unlimited reading!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Read online the first chapters of this book!
All characters reduced
Lun Kralj Ponoci - cover

Lun Kralj Ponoci

Frederik Eston

Publisher: DOO Media Art Content

  • 0
  • 3
  • 0

Summary

Prvi nastavak jednog od najpopularnijih jugoslovenskih romanesknih serijala svih vremena, roto-romana sa preko deset miliona prodatih primeraka na srpskom jeziku.
Mada se smatra da je Lun nastao nadahnut likom Flemingovog agenta Bonda, ipak postoje neke suštinske razlike - sociološki, Lun deluje skoro kao levičar i ideološki je antipod Bondu.
Mnogi od motiva iz „Luna, kralja ponoći“, pisanih od kasnih pedesetih do početka devedesetih XX veka, kasnije su viđeni u serijalu o Džejmsu Bondu, serijalu „Nemoguća misija“, filmu „Ambis“, „Dosije Iks“ što Miloševića karakteriše kao vizonara u pop-kulturi.
Knjiga je objavljena na srpskom jeziku, a razumeju je oni kojima je maternji hrvatski ili bosanski.

Other books that might interest you

  • Krvavo zeleno - cover

    Krvavo zeleno

    Ivan Bačić

    • 0
    • 0
    • 0
    Forenzički psihijatar, Ines Vasić, je na putu da otkrije priču iza stravičnog ubistva.
     
    Da li Strahinja Vukić, daltonistični slikar, stvarno stoji iza ovog zločina?
     
    Pored toga što ne ume da razlikuje crvenu i zelenu boju, on savršeno dobro ume da slika, ali da li on ume da razlikuje dobro od lošeg ili pati od još jednog oblika slepila?
    Show book
  • Slike iz života M - cover

    Slike iz života M

    Svetlana Žuhova

    • 0
    • 0
    • 0
    EVROPSKA NAGRADA ZA KNJIŽEVNOST
     
    M. je kafkijanski inicijal imena glavne junakinje romana Marisije i već u samom nazivu najavljuje delo u kom se kondenzuju intelektualna širina i složenost osećanja njegove akterke. M. je mlada žena na granici devojačke i odrasle dobi, koja nakon majčine smrti traži svoje mesto pod suncem, ali kako to često biva, dom nije mesto, nego ljudi koja ga čine.Sažeti obim ove knjige, savršeno prilagođen sadržaju i poruci dela, jeste odraz autorkine stvaralačke veštine i stila, čije odlike su kratke rečenice, neposrednost i intimnost svojstvena dnevničkim zapisima, asocijativnost i repetitivnost. Autorka ovim jezikom uspeva da izrazi osećanja devojaka koje traže zato što su prethodno izgubile. Život se uvek mora graditi iznova. Čitalac je svedok tog procesa. Umiranje je važan motiv u ovom delu. Ne toliko smrt, koliko umiranje kao proces; umiranje bližnjeg kada život ide dalje; umiranje kao zadatak koji je jako težak i iscrpljujući, ali za njegove aktere i svedoke ne i jedini, jer istovremeno moraju da sa punom pažnjom obavljaju i sve druge egzistencijalno važne aktivnosti, da to umiranje prihvate kao obećanje života.Zdenka Valent-Belić
    Show book
  • Paravan za vampira - cover

    Paravan za vampira

    Peter Vorob

    • 0
    • 1
    • 0
    Iako je već od prve rečenice jasno da se radi o parodiji, ovom romanu ne nedostaje ništa od onoga što dobar krimić nema: atraktivne lokacije, akcija, junak „pozitivac“ koji na kraju pobeđuje i obavezna ljubavna priča.
    Kada je ovaj roman objavljen u kultnoj roto biblioteci X-100 prvi put 1987. godine (i prodat u 32 000 primeraka), autor je morao da se potpiše amekariziranim pseudonimom, pošto čitaoci nisu imali poverenja u domaće pisce.
    Radnja je smeštena u sedamdesete godine dvadesetog veka, a njujorški detektiv bori se protiv nacista koji su preživeli drugi svetski rat.
    Knjiga je objavljena na srpskom jeziku, a razumeju je oni kojima je maternji hrvatski ili bosanski.
    Show book
  • Maska čarobnjaka - cover

    Maska čarobnjaka

    Petar Vorobjev

    • 0
    • 0
    • 0
    Ova knjiga govori o čoveku koji u svom zrelom dobu prolazi kao i mnogi muškarci, kroz krizu srednjih godina i pokušava da se izbori sa tim. Odlazi u paralelnu dimenziju gde dolazi u kontakt sa drugačijim ljudima i otkriva život za koji nije mogao da pretpostavi da postoji...
    Show book
  • Ubiti po vidjenju - cover

    Ubiti po vidjenju

    Drasko Draskovic

    • 0
    • 0
    • 0
    Posle devet štampanih izdanja, sada i kao elektronska knjiga roman za koji je Živorad Lazić rekao da je najbolje delo u ovom žanru ikada napisano kod nas, a Bogdan Tirnanić tvrdio da sa njom Draško Drašković ulazi u srpsku literaturu.
    U razgovoru sa Stevanom Stanićem Žak Prever je rekao: „Nemojte o poeziji, ja poeziju pišem. Ono o čemu volim da razgovaram to je parisko podzemlje. Znate ko sada vlada tim podzemljem: Jugosloveni! Oni su daleko najlukaviji, najlucidniji, najmaštovitiji, a pored toga što je najčudnije - i beskrajno humani. Kad bi se takva knjiga pojavila o njima, pročitao bih je u slast”.
    Teško je pisati o emigraciji u Evropi posle Bulatovićeve književne bravure, napisao je Vasko Ivanović u Politici, dodajući da je Draško Drašković u tome uspeo.
    Knjiga je objavljena na srpskom jeziku, a razumeju je oni kojima je maternji hrvatski, bosanski ili crnogorski.
    Show book
  • Drevni artefakti - cover

    Drevni artefakti

    Mirjana M. Markovic

    • 0
    • 1
    • 0
    Na arheološkom nalazištu Medijana pronađen je pergament u kome carica Jelena otkriva tajnu drevnih artefakata o kojima od početka sveta brinu Čuvari, među njima i Isus. Glavna junakinja romana, Ana Milić, asistentkinja na katedri za arheologiju, deo je tima koji kreće u Jerusalim u potragu za artefaktima koje želi da prigrabi i tajanstvena i mračna grupa „Ratnici Siona“...Knjiga je objavljena na srpskom jeziku, a razumeju je oni kojima je maternji hrvatski ili bosanski.
    Show book