Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
История о маленькой стрекозе Лилли которая всем хочет помочь Русский-Английский y The story of Diana the little dragonfly who wants to help everyone Russian-English - Часть 2 книга- и радиопьеса «Божья коровка Мари» Русский-Английский y Number 2 from the books and radio plays series "Ladybird... - cover

История о маленькой стрекозе Лилли которая всем хочет помочь Русский-Английский y The story of Diana the little dragonfly who wants to help everyone Russian-English - Часть 2 книга- и радиопьеса «Божья коровка Мари» Русский-Английский y Number 2 from the books and radio plays series "Ladybird...

Wolfgang Wilhelm, Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag

Translator Zorica Ball, Vika Lukjanceva

Publisher: Marie Kinderbuchverlag

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into nine languages: German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Turkish, Mongolian and Chinese.
 His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into nine languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them.

Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in neun Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Mongolisch und Chinesisch.
 Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel). 
Die Serie Marienkäfer Marie/Ladybird Marie gibt es in sieben Bänden. Weiterhin: Amon & Skarabä", 26-teilige Zeichentrickserie im Ägypten im Jahre 3000 n. Chr. Und ganz neu: Die Seepferdchenbande. Eine futuristische Serie die im Jahre 2555 n. Chr. spielt. Seepferdchen werden in die Hülle von Menschen gebeamt. Die Menschen leben auf Seifenblaseninsel, die nie untergehen. Sie nehmen das Wesen und Aussehen der Seepferdchen und erleben wundersame Erlebnisse, die sie verzaubern lassen.
Die pädagogisch wertvollen Tiergeschichten sind von heiterer Grundstimmung und stellen universelle Werte wie Hilfsbereitschaft, Toleranz und Freundschaft dar.
Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg
The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination for his book Ladybird Marie at the Prix Europa (Europe's best radio play).
Available since: 05/05/2011.

Other books that might interest you

  • Приключения Котобоя - cover

    Приключения Котобоя

    Алексей Вилков, Роман Силецкий,...

    • 0
    • 0
    • 0
    Максим  Суханов, Ольга Тумайкина, Алексей Багдасаров, Дмитрий Креминский и другие прекрасные актеры в веселом музыкальном спектакле по книге Андрея Усачева "Приключения "Котобоя"  "Деревня Котьма стоит на берегу Белого моря. Люди из нее перебрались в город. А коты - остались: Так начинается книга о приключениях капитана Котаускаса, старпома Афони и мышонка Шустера на знаменитой яхте "Котобой", обошедшей почти полмира"Вы узнаете несколько потрясающих историй, и услышите то, чего нет ни в одной из книг: шум Белого моря, свист ветра, крики чаек и песни, которые поют наши русские северные коты.
    Show book
  • Дельфин Даня - Сказка для засыпания - cover

    Дельфин Даня - Сказка для засыпания

    Иван Тургенев

    • 0
    • 0
    • 0
    Мама-дельфин рассказывает сыну Дане историю своей дружбы с рыбкой-фугу Полиной, и он понимает, что значит быть настоящим другом. Жил-был на свете дельфин по имени Даня. Он жил в океане в большой стае дельфинов: с мамой и папой, братьями и сестрами и множеством двоюродных братьев и сестер. Больше всего дельфин Даня любил плавать. Особенно ему нравилось стремительно подплывать к самой поверхности воды и выпрыгивать высоко в воздух. Даня жил счастливо, часто сме-ялся и любил повеселиться.
    Show book
  • Волшебный витраж - cover

    Волшебный витраж

    Григорий Перель

    • 0
    • 0
    • 0
    Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру "Ходячий замок" знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель "Золотого льва" — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Эйдан всегда знал, что волшебники существуют, хотя никто этого не замечает. Он даже умел немного колдовать. И когда  по его душу явились зловещие незваные гости, он без колебаний бежал из Лондона к опытному волшебнику, о котором ему говорила бабушка.  К его разочарованию, старого волшебника он в живых не застал, его дом унаследовал внук, молодой ученый Эндрю Хоуп, которого все вокруг считают рассеянным профессором. Эндрю охотно согласился приютить мальчика, однако сможет ли "профессор" защитить его от загадочных преследователей? Он ведь забыл почти все, чему учил его дед. Но одно Эндрю помнит точно: старинный витраж в двери надо беречь как зеницу ока. С ним связано что-то очень важное и очень волшебное. Только вот что?...
    Show book
  • Хедвиг и ночные жабы - cover

    Хедвиг и ночные жабы

    Фрида Нильсон

    • 0
    • 0
    • 0
    Школа закончилась, впереди – каникулы. Подруга Линда укатила с мамой к морю. Хедвиг опять осталась одна-одинёшенька в своём захолустье. Жарит солнце, играть не с кем, а тут ещё и бабушка заболела. Хорошенькое начало лета! Только Хедвиг пока не знает, что это будет лето со Стейком: весёлое и грустное, странное, немного жуткое и до мурашек захватывающее.Это третья из книг о Хедвиг, неугомонной, любопытной и изобретательной девчонке, которая только-только пошла в школу. Истории про Хедвиг очень популярны в Швеции, где героиню сравнивают с Лоттой с Горластой улицы и ребятами из «Мы все из Бюллербю».Первые две книги о Хедвиг – «Хедвиг наконец-то идет в школу» и «Хедвиг совершенно не виновата» вышли на русском в 2019 году и уже получили отличные отзывы читателей и прессы. В 2021 году обе книги были переведены в аудиоформат. Голосом Хедвиг неизменно выступает прекрасная Роза Шмуклер, актриса театра Мастерская Петра Фоменко.
    Show book
  • Сказки - cover

    Сказки

    Михаил Салтыков-Щедрин

    • 0
    • 0
    • 0
    Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (настоящая фамилия Салтыков, псевдоним Н. Щедрин; 1826–1889) занимал в общественно-литературной жизни России редкостное положение: с одной стороны, чиновник высокого ранга (вице-губернатор в Рязани и Твери, председатель Казенной палаты в Пензе, Туле и Рязани), с другой — самый яркий, если не сказать яростный, обличитель пороков и нестроений российской действительности. К наиболее известным произведениям писателя-сатирика относятся сказки — поучительные истории, полезные как для взрослых, так и для юных читателей и слушателей.  
    Содержание: 1. Медведь на воеводстве 2. Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил 3. Карась-идеалист 4. Коняга 5. Либерал 6. Дикий помещик 7. Орел-меценат  
    Режиссер — Марина Константинова. Музыкальный редактор — Виктор Бакин. Текст читает народный артист России Александр Клюквин.
    Show book
  • Страна Хороших Девочек - cover

    Страна Хороших Девочек

    Меґґі О'Фаррелл

    • 0
    • 0
    • 0
    Разве хорошие девочки так себя ведут? Нет, хорошие девочки совсем, никогда не ведут себя так, как девочка Поля. Вот бы у семьи Петровых росла хорошая девочка! И их желание исполняется в Новый год: плохая девочка Поля осталась в Старом году, а на пороге квартиры Петровых объявилась новая девочка, очень вежливая и опрятная. И кушает хорошо. Но как же Поля? Полю отправили в Страну Хороших Девочек на перевоспитание. Девочки там едят только полезную пищу, все делают по расписанию и обожают уборку. "Страшное место". И Полина останется там навсегда! Если только верный пес Балбес не разнюхает путь в эту страну, которой нет ни на одной карте… "Страна Хороших Девочек" — изобретательная и остроумная детская сказка Анны Старобинец, в которой фантастические приключения соседствуют с серьезными размышлениями о добре и зле, о преданности и лицемерии, о подлости и любви. Продолжение приключений в мире "Страны Хороших Девочек" слушайте во второй части истории — под названием "Котлантида"!
    Show book