Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Hogyan (nem) lettem francia életművész - cover

Hogyan (nem) lettem francia életművész

Mark Greenside

Publisher: HVG Könyvek

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

„…mindig reszketve, izgatottan készülök, ha francia barátaimnak főzök. Nagyon szeretném jól csinálni. Nem tudok jól beszélni, türelmesen várni, francia módra öltözni, fellépni vagy kinézni, de legfőképpen mégis abban kérem Isten segítségét, hogy az elvárások szerint meg tudjam etetni őket, jót és jól egyenek – bien manger – nálam. Azért is könyörgök Istenhez, hogy senki se legyen rosszul az asztalomnál, és ne betegedjen meg az ételem elfogyasztását követő huszonnégy órában. Ezzel az imával fogok neki, aztán úgy tervezek és készülök, mint egy nagybetűs ünnepre.” Mark Greenside magyar származású, amerikai egyetemi tanár beleszeret Bretagne-ba egy nyaralás alkalmával, házat vásárol egy ottani kis faluban, és ezt követően minden nyarát ott tölti. A nyelvi és kulturális különbségek miatt számtalan mulatságos kalandban van része, sokszor félreértés áldozata lesz nemcsak az ügyintézés, de a bevásárlás, a főzés, a vendéglátás és a vezetés során is. Tapasztalatairól könnyed, humoros történetekben mesél, érzékletesen bemutatva a franciák – egy kívülálló szemével nézve – különös szokásait, életfelfogását, csakúgy, mint a francia hétköznapok helyszíneit, a kórházak, éttermek, piacok, bankok és boltok világát.
Available since: 12/02/2019.
Print length: 280 pages.

Other books that might interest you

  • Airport Hungary - cover

    Airport Hungary

    Szabolcs Kordos

    • 0
    • 0
    • 0
    Szeretné tudni, milyen érzés egy fantomjárattal repülni koronavírus-járvány idején? Kíváncsi a magánrepülőgépeken szolgálatot teljesítő stewardessek mindennapjaira, a fapados légitársaságok személyzetének kalandjaira, a tehergépek magányos és az utasszállítók körülrajongott pilótáinak valós történeteire?A hatalmas sikerű Hungary-sorozat szerzőjének könyvében a légi közlekedés kulisszatitkai tárulnak fel – természetesen a magyarok szemszögéből. Kordos Szabolcs kontinenseken átívelő utazásra repíti olvasóit, a szórakoztató riportkönyvben repülőtéri dolgozók, légiutas-kísérők és pilóták mesélik el, hogy milyen a valóság tízezer méter magasságban. Az Airport, Hungary 2016-ban jelent meg először, a sokszoros utánnyomás ellenére ma már alig lehet hozzáférni, minden példánya elkelt. Amit most, kedves Olvasó, a kezében tart, az a vadonatúj második, további sztorikkal és megszólalókkal bővített kiadás, amely a 2020-as pandémia idején készült.Csatolják be biztonsági övüket, felszállunk!
    Show book
  • Zebradob-híradó - cover

    Zebradob-híradó

    Rózsa Ignácz

    • 0
    • 0
    • 0
      
    Az idő alatt, amit Kelet-Afrikában - Kenyában, Tanzániában és Uganda határán - tölthettem, a természet sok lenyűgöző csodája kápráztatott: a trópusi ég júniusban, mikor egyszerre látható odafönt a Göncöl meg a Dél Keresztje. Láthattam havas Egyenlítőt, a Kilimandzsáró csillogását, piros zúzmarát Kenya havasán. 
    Figyeltem a gyarmati sorból felszabadult afrikaiak új életformáját vajúdó küzdelmeit; az egyetemet végzett, vezető állásban dolgozó asszony életét, aki feleségtársként él nagyvároson; a földművelő luo férfi helyzetét a többnejű társadalomban. 
    Kölyök-lánykorom óta vágyakoztam és készültem a szelídíthetetlen elefántok, búskomor orrszarvúak, az egykor emberevő, mára már alig-alig makrancos filmsztárokká szelídült oroszlánok Eldorádójában. 
    Évtizedek óta Kenyában élő, gyerekkori barátnőm, egykori földim, Mrs. H. White, Köllő Ilonka hívott meg 1966-ban, hogy megmutassa második hazáját, Afrikát, amit oly igen nagyon szeret, hogy „soha Zágont nem feledheti”. Kissé íródeákja is lettem a ZEBRADOB-HÍRADÓBAN barátnőmnek, egyben továbbítója is nép- és természetrajzi tanulmányainak. 
    Híradás ez Kelet-Afrikáról, ahol narancsszínű neonfényben úszó Nairobiban, éjszaka rőzsetüzek égnek az aszfalton, s Mombasában a szervezett afrikai dokkmunkás - miután meghallgatta rádióján a legaktuálisabb világpolitikai híradást - éjjel előveszi az ősi zebrabőr dobot, és véleményét a hallottakról dobszó-jelekkel, zebradob-híradással adja tovább. 
     
    Show book
  • Tűzistennő Hawaiiban - cover

    Tűzistennő Hawaiiban

    Rózsa Ignácz

    • 0
    • 0
    • 0
    L. Yamamoto, japán tudós magyar felesége tizenkét évet töltött Hawaiiban, a Tűzistennő hazájában, a vulkánok birodalmában. Életének minden fordulatáról, számtalan élményéről híven beszámolt két budapesti barátnőjének, e könyv szerzőinek. Ami az évtizednél is hosszabb időt átfogó levelezésből itt az olvasó elé tárul, az nem vázlatos útirajz, nem futólagos benyomások alapján készült feljegyzések sora, hanem a Hawaii szigetvilág múltjának és jelenének nagy távlatú körképe. Vagy harminc emberfajta él ott együtt, fele akkora területen, mint a Dunántúl. A legmaibb civilizáció szomszédságában az ősi életmódot őrizgető, elzárt rezervátum; a korszerű iparosodás mellett a polinéz mondavilág istenei; a szökőár közeledését televízió mutatja; a vulkánok irtózatos kitörése – jövedelmező idegenforgalmi látványosság.
    Show book
  • Szenegálom - cover

    Szenegálom

    Erika Sólyom

    • 0
    • 0
    • 0
    Cheikh Lô először 2011 augusztusában látogatott Magyarországra, a Sziget Fesztivál fellépőjeként láthatta a közönség. Négy évvel később, 2015 októberében Budapesten átvette a WOMEX világzenei expo művészeti különdíját. A könyv fejezeteinek során az olvasók betekintést nyernek a szenegáli mindennapokba rövid személyes történeteken keresztül, finom humorral fűszerezve, megismerve azt zenei stílust, illetve a helyi szúfi iszlám mozgalmat, a Baye Fall tradíciót, mely Cheikh Lô zenéjének és filozófiájának is szerves része.
    Show book
  • Ez az én világom - cover

    Ez az én világom

    András Földvári

    • 0
    • 0
    • 0
    Földvári András Magyarország legviláglátottabb embere újra mesél.2020 egyik legnagyobb könyvsikerének szerzője újabb kalandjait osztja meg az olvasókkal a Föld legkülönbözőbb pontjairól.Azonban ez a kötet több is színes és gyakran szórakoztató útleírásoknál. András történeteinek többségében fontos szerephez jutnak azok az emberek, akik felejthetetlen élménnyé varázsolták a magyar világjáró utazásait. Akik egy-egy gesztusukkal, életfilozófiájukkal, barátságukkal nem csak arra tanították a bolygó magyart, hogy a világ színes és érdekes, hanem azt is megmutatták neki, hogy az minden ellenkező híreszteléssel szemben jó is.Ez a jó világ Földvári András világa, ahova újra vár mindenkit, aki fejben vagy akár a valóságban is útra kelne vele.
     
    A kötet három részre tagolódik: a Magyarok mindenütt című első részből megtudhatjuk, milyen a világ bármely pontján magyarokba futni, illetve milyen, amikor itthon találkozunk világsztárokkal, az Utazó slamasztikában című, második részből kiderül, hányféle akadállyal találhatja szembe magát egy világutazó, és hogyan küzdi le azokat, az Embert barátjáról című, harmadik rész pedig arról győzi meg az olvasót, hogy barátokat mindenütt és minden helyzetben találhat, aki a világban barangol.
     
    Vajon miféle titkos üzenetet rejt a mondat, hogy „Hal lóg a kilincsen”? Hogy kerül egy igazi Russwurm a Ruszwurm cukrászdába? Melyik repülőjáraton teljesítettek szolgálatot csak nők a pilótával egyetemben? Milyen furcsa csomagot tesznek az afrikai Malawiban a visszapillantóra, és nem a hátsó ülésre, vagy csomagtartóba? Miként változott Földvári András indán lendülő Tarzanná Laoszban? Milyen az, amikor egy családegyesítő akció során kicsit több feleség kerül elő a vártnál? Emlékeznek-e még a híres magyar kalandorra és grófra, Benyovszky Móricra Madagaszkáron? Hányféle szuahéli szó létezik a banán fajtáira? Melyik a világ legveszélyesebb állata, ha nem a fekete özvegy, a kobra vagy az oroszlán? Hogyan festenek a japán minigarzonok és kapszulalakások? Mi köze van Földvári Andrásnak Kertész Imréhez és Citrom Bandihoz?
     
    Mindenre választ kaphatunk a kötetből, amely hol megnevetettet, hol könnyeket csal a szemünkbe, de szerzője ezúttal is az emberi lélek és a világ legszebb tájékaira repít bennünket.
    Show book
  • A nap rabszolgái I kötet - cover

    A nap rabszolgái I kötet

    Ferdinand Ossendowski

    • 0
    • 0
    • 0
    Ferdinand Ossendowski (1876–1945) lengyel író, újságíró, világjáró, felfedező és egyetemi tanár volt. Szentpéterváron járt egyetemre, ahol orosz szakon végzett. Egyetemi professzorának segédjeként eljuthatott távoli országokba, megfigyelni azok természetrajzát, élővilágát, népeit, kultúráját. Bejárta Ázsiát és Afrikát, megfigyeléseinek és tapasztalatainak lenyomata adja életművének jelentős hányadát. „A nap már régen összeesküdött ellenem, azóta, hogy a cégem olyan gyorsan fellendült. Igen, millió szemmel néz az agyamba, a szemeimen és füleimen át behatol az agyvelőmbe és el akarja rabolni a sikereim titkát, ki akarja olvasni a gondolataimat és terveimet, hogy keresztezze a szándékaimat, ő az, aki a bőrömön keresztül az ereimbe hatolt és a betegségekkel utat vágott magának a vérembe, a májamba és a szívembe! Átkozott legyen! Sátáni nap! És most megint az utamba akar állni, megint el akarja lopni a gondolataimat, megint össze akarja zavarni az eszméimet! Hallgasson ide! Barátom maga? Ha igen, akkor segítsen rajtam! Ne szóljon senkinek, érti, senkinek! Védelmezzen meg a nap ellen és én fejedelmi módon megjutalmazom magát, igen, fejedelmi módon!”
    Show book