Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
زايد صقر الصحراء - cover

زايد صقر الصحراء

سمية قرفادي

Casa editrice: Sama Publishing House

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

"لقد تراجع الجميع عن التفكير بهذه الطريقة، فكيف يثير فى نفوسنا ونفوس الغرباء تلك النشوة ويكون معتلًّا؟! أهو مهووس بالصحراء وجبالها وموسيقاها، التى يستوحيها منها أم مهووس بالميلاد أم أن هذا الهوس بسبب قصور في التفكير، أم أنه مصاب بجنون العباقرة الصغار الذين يتحولون وينتسبون فيما بعد إلى صفوف الرجال العظماء؟
إن الجميع يتساءل عن صاحب تلك النغمات الغريبة والمؤثرة على هذا النحو، وتزداد هذه الرغبة عند الغرباء الذين يصرون على الاتجاه إليه والسير نحوه وسؤاله عن حقيقته، وهم يلتفون حوله كطبيبٍ يعالج المرض، وسرعان ما نكتشف جميعًا -المقيمون منا بالواحة أو الوافدون إليها- إنه ذلك الصبي الوسيم زايد بن الشيخ سلطان حاكم الإمارة، وجده الشيخ زايد الذي يحمل الموسيقار الصغير –مثل الناي– اسمه!
Disponibile da: 05/07/2024.
Lunghezza di stampa: 196 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • العالم و ألبريت أينشتاين - cover

    العالم و ألبريت أينشتاين

    خالد إسماعيل

    • 0
    • 0
    • 0
    تألق نجم ألبرت أينشتاين في سماء العلوم، وارتفع إلى أبعد الآفاق في القرن العشرين، وقل من علماء هذا القرن من هو معروف بين الناس مثل أينشتاين، وهذا على الرغم من أنه معروف بين العلماء بصعوبة نظرياته، وعمق آرائه، وإذا كان أجل أينشتاين قد هوى الآن - مایو سنة 1955 - فإن نوره لن يخبو، بل سيبقى ساطعاً مشعاً تستنير به الأنفس، وتستضيء به العقول، وذلك لأنه إذا كان بعض النجوم تصلنا أشعتها في أربع سنوات، فهناك نجوم تصل إلى الأرض في نحو 500 مليون سنة...، وأن ما يصلنا من أشعة هذا النجم إلى الأرض، إنما بدأ رحلته منذ هذا التاريخ، فإذا هوى نجم أينشتاين بوفاته، فإن أشعته وآراءه النيرة سوف تملأ الفضاء ملايين السنوات من بعد الآن.
    Mostra libro
  • الفلسفة القرآنية - cover

    الفلسفة القرآنية

    مثال العامري

    • 0
    • 0
    • 0
    الدين لازمة من لوازم الجماعات البشرية ، ولم يكن الدين لازمة من لوازم الجماعات البشرية لأنه مصلحة وطنية، أو حاجة نوعية ، لأن الدين قد وجد قبل وجود الأوطان ، ولأن الحاجة النوعية "بيولوجية" تتحقق أغراضها في كل زمن، وتتوافر أسبابها في كل حالة، ولا يزال الإنسان بعد تحقق أغراضها، وتوافر وسائلها في حاجة إلى الدين.
    وغرائز الإنسان النوعية واحدة في كل فرد من أفراد النوع، وكل سلالة من سلالاته، ولكنه في الدين يختلف أكبر اختلاف؛ لأنه يتجه من الدين إلى غاية لا تنحصر في النوع ولا تتوقف على غرائزه دون غيرها، وليس الغرض منها حفظ النوع وكفى، بل تقرير مكانه في هذا الكون، أو في هذه الحياة.
    Mostra libro
  • فنون الاستعارة - cover

    فنون الاستعارة

    مصطفى محمود

    • 0
    • 0
    • 0
    "الاستعارة" وهي فن وثيق الصلة باللغة الأدبية، بل إن أرسطو- منذ خمسة وعشرين قرنًا- نبه إلى أهميتها، واتخذ منها مقياسًا دالاً على قوة الموهبة وتمكنها عند الشاعر، وكذلك التفت إليها النقد الأدبي عند العرب القدماء ، فاعتبرت الفن الأول من فنون البديع .. وكانت الاستعارة "ركيزة الهجوم على شعر أبي تمام، وذلك لما تميز به الكثير من استعاراته من الابتكار الذي يجافي الذوق العربي التقليدي الذي يؤثر أن يظل في دائرة "المأثور".
    ومن الغموض الذي يتطلب إعمال الفكر والمعرفة بالمنطق والفلسفة، وهذا الغموض المتفلسف يجافي أصول الشعر كما حددها النقد القديم في سبعة مبادئ أطلق عليها "عمود الشعر" ومن بينها: المقاربة في التشبيه، ومناسبة المستعار منه للمستعار له، بل إن عبارة القاضي الجرجاني في صدر كتابه: "الوساطة بين المتنبي وخصومه" التي يحدد فيها ثوابت الذوق العربي في الشعر (ولعلها الإشارة الأولى المبكرة لما سمي فيما بعد عمود الشعر) تؤكد الحرص على وضوح المعنى ورفض الغموض والإبهام، وهذه العبارة تقول: "وكانت العرب إنما تفاضل بين الشعراء في الجودة والحسن بشرف المعنى وصحته، وجزالة اللفظ واستقامته، وتسلم السبق فيه لمن وصف فأصاب، وشبه فقارب، وبده فأغزر، ولمن كثرت سوائر أمثاله وشوارد أبياته، ولم تكن تعبًا بالتجنيس والمطابقة، ولا تحفل بالإبداع والاستعارة إذا حصل لها عمود الشعر، ونظام القريض".
    Mostra libro
  • شاعر الغزل عمر بن أبي ربيعة - cover

    شاعر الغزل عمر بن أبي ربيعة

    علي محمد علي

    • 0
    • 0
    • 0
    قيل إنَّ ابن أبي ربيعة وُلِدَ يوم مات ابن الخطاب - رضي الله عنه - فكان الناس يقولون بعد ذلك: أي حق رُفِعَ وأي باطل وُضِعَ! ويعجبون لمجيء هذا إلى الدنيا يوم ذهاب ذاك.. فأما أنَّ حقًّا عظيمًا رُفِعَ من الدنيا يوم فارقها عمر بن الخطاب، فذلك ما لا ريب فيه ولا خلاف.. وأما أنَّ باطلًا وُضِعَ في الدنيا يوم جاءها عمر بن أبي ربيعة ففيه ريب وفيه خلاف.ونحن لا يعنينا أن يتفق المختلفون على نصيب ابن أبي ربيعة من الحق والباطل، فليكن له منهما ما يشاء ويشاء المختلفون.
    وإنما يعنينا أن يستحقَّ الدراسة الأدبية أو لا يستحقها. وهو موضوع لا يختلف عليه الدارسون؛ لأنَّ ابن أبي ربيعة - ولا ريب - ظاهرة أدبية، وظاهرة نفسية قليلة النظير في الآداب العربية، وحَقُّه في الدراسة كحق جميع الشعراء المعروفين بهبة الفن وصدق التعبير.
    عباس محمود العقاد
    Mostra libro
  • حياة دستويفسكى - ابى فيودور دستويفكى - cover

    حياة دستويفسكى - ابى فيودور...

    لوییس کارلوس باراگان کاسترو

    • 0
    • 0
    • 0
    منذ مائة عام، في عام 1920، ظهرت الطبعة الأولى من كتاب لوبوف دستويڤسكايا (1869-1926)، لوبا أو ليليا أو إيميه كما كانت تسمي نفسها، "أبي فيودور دستويڤسكي"، في ميونخ بالألمانية، ليصدر بعد ذلك في طبعات أخرى بالفرنسية والروسية. لقد وضعت ابنة الكاتب الروسي الأشهر (1821-1881) أمام نفسها هدفًا واضحًا هو أن تقدم للقراء حياة أبيها كاملة – من الميلاد وحتى الوفاة. لم تكتف أن تكون مجرد كاتبة مذكرات تعتمد على ذاكرتها الحادة، وإنما سعت لأن تكون كاتبة سيرة، وقد نجحت في أن تبعث إلى الوجود الحكايات التي قصَّتها عليها أمها أنَّا جريجوريڤنا عن حياتها العائلية مع دستويڤسكي: لقائهما الأول، خطبتهما، علاقاتها المتوترة مع أهل زوجها، السنوات الصعبة التي قضياها معا في الخارج، الأحداث التي سبقت ميلاد لوبوف دستويڤسكايا، ما حكاه أبوها لأمها عن طفولته، المعلومات ذات الطابع الحصري التي سيتعرف عليها القارئ هنا للمرة الأولى. لوبوف دستويفسكايا تحكي بالتفصيل عن طفولتها وشبابها، عن والديها، وعن المحيط الذي عاشت فيه. وتكشف في هذا الكتاب عن مشاهد من حياة دستويفسكي لم تكن معروفة إلا لأفراد العائلة.
    Mostra libro
  • ملخص كتاب السعي إلى السعادة - cover

    ملخص كتاب السعي إلى السعادة

    كامل كيلاني

    • 0
    • 0
    • 0
    Chris Gardner، رجل أعمال، ومتحدث تحفيزي، وخبير سندات وأسهم مالية في بورصة Wall street.
    تصدرت سيرته الذاتية؛ قائمة المبيعات بحسب صحيفة The new york times لعشرين أسبوعًا؛ كما تُرجمت إلى أربعين لغة.
    وتحولت قصته الملهمة إلى فيلم يحمل الاسم نفسه The Pursuit of
    Happyness
    Mostra libro