Enjoy 2020 without limits!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Read online the first chapters of this book!
All characters reduced
Cvijeće na vjetru - cover

We are sorry! The publisher (or author) gave us the instruction to take down this book from our catalog. But please don't worry, you still have more than 1 million other books to choose from, so you can read without limits!

Cvijeće na vjetru

Pavao Pavličić

Publisher: Agencija TEA BOOKS

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Prvi prizor koji će istražitelj-amater Ivo Remetin ugledati kroz darovani dalekozor bit će stravičan, iako pomalo nejasne slike, prizor će otkrivati leš susjede koja je usmrćena na vrlo neobičan način. No kad Remetin uz pomoć policije krene odmotavati klupko zamršena zločina, neće moći ni zamisliti koliko će njegovo otkriće još smrti povući za sobom.
Stalni Pavličićev istražitelj vodi vas u još jednu napetu i neizvjesnu priču, a sam autor dokazuje da je i dalje prvo pero hrvatskog krimića.

Other books that might interest you

  • Doktor na otoku - cover

    Doktor na otoku

    Drazen Grgurevic

    • 0
    • 0
    • 0
    Skup kratkih pripovijetki govori o mladom liječniku koji je na početku karijere neočekivano i potpuno nespreman završio na otoku na kojem nikad prije nije bio. Petnaestak kratkih priča opisuje tih prvih nekoliko uzbudljivih tjedana od dolaska doktora na otok. Pritisnut golemom količinom stresa i intenzivnim preživljavanjem i proživljavanjem različitih „otočnih“ situacija, on se potpuno transformira i u tom kratkom razdoblju pretvara u pravog otočanina kakvog nikad nije upoznao.
    Knjiga je objavljena na hrvatskom jeziku, a razumeju je oni kojima je maternji srpski ili bosanski.
    Show book
  • Tvoj sin Huckleberry Finn - cover

    Tvoj sin Huckleberry Finn

    Bekim Sejranović

    • 0
    • 1
    • 0
    Tvoj sin Huckleberry Finn jedan je od onih romana koji pišete jednom u životu, u koji uložite cijeli život.
     
    -Roman Simić
     
    Najbolji roman jednog od najzanimljivijih postjugoslavenskih pisaca.
     
    -Zoran Ferić
     
     
     
    Matori, pripovjedačev otac, teško je bolestan, prije smrti dolazi iz Australije u Brčko vidjeti sina s kojim je cijeli život u zategnutim i kompliciranim odnosima. Njegov sin je pisac koji se iz Osla vratio u Brčko i živi u brodici na rijeci – plovi, ponekad piše i redovito se drogira. Otac mu kupuje veći, ali stari brod koji zajedno pokušavaju obnoviti, a u tome im pomaže Crnac, piščev prijatelj i riječni krijumčar.
     
    Matori se jednog jutra nije vratio s noćnog ribolova. Sin se boji da se dogodilo najgore, pa krene obilaziti savske ade i ribičke loge, traži Matorog i istovremeno ga je strah onoga što će naći pa se neprestano puca svojim ‘koktelima’. Tijekom potrage pripovijeda nam povijest kompleksnog odnosa s ocem, ali i druge ključne trenutke svog života, kao i svoju najveću riječnu avanturu, plovidbu Savskom bubom, s Norvežaninom Petterom i Japancem Mokuom, od Brčkog do Crnog mora. Bekim Sejranović napisao je fascinantan roman o životu na rijeci, prvi takav na ovim prostorima, pa posveta Marku Twainu nije nimalo slučajna. To je istovremeno i roman o potrazi za vlastitim identitetom, roman o odrastanju odnosno odbijanju da se odraste, roman o odnosu oca i sina, ljubavni roman, i na kraju, roman o drogiranju i borbi s ovisnošću, također prvi takav na ovim prostorima.
     
    Zadnjih godina jedan drugi Norvežanin, Karl Ove Knausgaard, postao je svjetska književna zvijezda opisavši do najsitnijih i najintimnijih detalja svoj život, pritom nimalo ne štedeći ni sebe ni svoju obitelj. Sejranović radi slično, samo što je njegov roman beskompromisniji, iskreniji, kompleksniji, uzbudljiviji, autoironičniji, duhovitiji...
    Show book
  • Evgenij Onjegin - roman u stihovima - cover

    Evgenij Onjegin - roman u stihovima

    Aleksandar Sergejevič Puškin

    • 0
    • 0
    • 0
    Aleksandar Sergejevič Puškin (1799.-1837.) najveći je ruski pjesnik iz razdoblja romantizma. Jedan je od utemeljitelja suvremenog ruskog književnog jezika i do danas ga se drži za najvećeg ruskog pjesnika. Osim romana u stihu "Evgenij Onjegin" i "Bajke o ribaru i ribici", autor je nacionalne poeme "Rustan i Ljudmila", drame "Boris Godunov", pripovijetke "Pikova dama" i brojnih drugih slavnih djela. Puškinovim djelom ruska književnost i kultura postaju neizostavnim sastavnim dijelom književnosti zapadnog kruga. Potomak je vrlo stare i ugledne aristokratske obitelji čije plemstvo datira od samih početaka ruske države. Zbog slobodoumlja cijeli je život imao problema s carskom cenzurom, tajnom policijom i državnom represijom, i više je puta prognan u provinciju. Imao je "nezgodnu narav" i za života je sudjelovao u čak 29 dvoboja, a u dvoboju s jednim francuskim časnikom je i poginuo. Njegova prerana tragična smrt u dobi od samo 37 godina doživljena je kao veliki gubitak za rusku književnost, koja bez njega ne bi postala to što jest. Bez Puškina teško je zamisliti velikane poput Turgenjeva, njegovog učenika i sljedbenika Gogolja, Ljermontova, Tolstoja, Jesenjina i svih kasnijih ruskih pisaca koji mu se dive.
     
    Spjev, ili kako ga autor određuje, "roman u stihu" "Evgenij Onjegin" (ruski "Евге́ний Оне́гин"; transkribira se i kao "Jevgenij Onjegin"; u cijelosti prvi put objavljen 1833. godine, premda nedovršen), klasično je djelo ruske književnosti romantizma i prvi veliki ruski roman, priča o za rusku književnost karakterističnom "suvišnom čovjeku", o tipu cinika, nihilista i fatalista koji se ne uklapa u društvene norme svoga doba. Puškinov je glavni uzor Byron. Priča, smještena u 1820-te godine, koju priča fikcionalizirani prikaz samog Puškina, prati život Onjegina, pripadnika peterburškog visokog društva, arogantnog, sebičnog, obijesnog i ispraznog cinika, koji ubija jedinog svog pravog prijatelja i vlastitom krivicom propušta svoju životnu ljubav, te "promašuje" život zbog svojih postupaka i stavova. Djelo obiluje referencama na druga književna i umjetnička djela, na suvremenu povijest, rusku kulturu i tradiciju.
     
    "Evgenija Onjegina" donosimo u starom prijevodu Ivana Trnskoga, vrsnog poznavatelja stiha i metra, koji je objavljen 1881. Prijevod je prilagođen suvremenom pravopisu, a tumačenja nadopunjena. Tekst je priredio Zvonimir Bulaja.
     
    Lektira za 2. razred srednje škole.
    Show book
  • Elijahova stolica - cover

    Elijahova stolica

    Igor Štiks

    • 0
    • 0
    • 0
    U svom drugom, dugo iščekivanom romanu Elijahova stolica Igor Štiks opisuje nesvakidašnju sudbinu austrijskog pisca na pragu pedesetih Richarda Richtera. Nakon emocionalne krize i bračnog brodoloma glavni se junak, u proljeće 1992., iz Pariza vraća u rodni Beč gdje pronalazi sakrivenu bilježnicu svoje majke. Šokantni sadržaj, napisan u dramatičnim okolnostima 1941. godine, stubokom mijenja Richterov život. Pisac odlučuje otkriti svoje korijene, a njegova ga potraga usmjerava u ratno Sarajevo kamo dolazi na samom početku opsade. U svom kratkom boravku u Sarajevu proživljava najljepše trenutke u životu - strastvenu ljubav i iskreno prijateljstvo. Međutim, njegov je život, kao i životi svih likova romana, određen sudbinom koju on, poput junaka grčke tragedije ne može izbjeći i na koju ne može utjecati. U romanu Elijahova stolica Igor Štiks maestralno spaja intimnu dramu s bezvremenim pitanjima te kroz sudbinu jednoga čovjeka i kroz veliku ljubavnu priču, progovara ne samo o osobnoj tragediji već i o tragediji grada, narodâ, kontinenta...Bez sumnje, Elijahova stolica jedna je od onih malobrojnih knjiga koji se snažno urezuju u pamćenje i kojoj se treba vraćati.
    Show book
  • Tunel na kraju svjetla - cover

    Tunel na kraju svjetla

    Franjo Janeš

    • 0
    • 1
    • 0
    Zašto je umro Vilim? Kamo je nestala Katarina? Je li se na vrhu novozagrebačkog nebodera dogodilo ubojstvo i kakvu tajnu krije potkrovni stan s blindiranim vratima? Zašto Mihael dila i o čemu šuti Marta? Što se to događa u školama i sobama, u klubovima i na stranicama Facebooka, u skrivenim životima naših sinova i kćeri? Kao i svaki dobar triler, Tunel na kraju svjetla čitatelja će suočiti sa zločinom, sumnjom i potragom, ali i – više nego bilo koja druga knjiga u posljednje vrijeme – bez uvijanja progovoriti o životu tinejdžera u današnjoj Hrvatskoj. Nerazumijevanje i nesnalaženje, propitivanje uzora i želja da budu prihvaćeni… U prastarom generacijskom jazu koji ih dijeli od svijeta njihovih roditelja, na djecu koja prestaju biti djeca vrebaju isti predatori, no njihova skrovišta i maske novi su i time još opasniji. Ovim napetim romanom u kojemu još jednom dolaze do izražaja njegov humor i sposobnost da likove učini ljudima koje prepoznajemo Franjo Janeš postigao je da svijet oko sebe vidimo jasnije, i na tome bismo mu trebali biti zahvalni. Čak i ako svjetlo kojime ga je obasjao razotkriva tunel u kojemu živimo.
    Show book
  • Sponzoruša u Parizu - cover

    Sponzoruša u Parizu

    Zdenko Jelčić

    • 0
    • 6
    • 0
    Novi roman našeg poznatog kazališnog i filmskog glumca, politologa i pisca Zdenka Jelčića strastvena je i burna počast jednom, ako ne nužno slobodnijem, a onda barem prakticiranju osobne slobode u najširem smislu naklonjenijem dobu i pripadajućoj generaciji, ljudima koji su od toga vremena stvorili mit, a sami uglavnom ostali negdje u međuvremenu sretno izgubljeni.
     
     
     
    Jelčićevo je pisanje grubo, divlje i razuzdano, i istodobno sasvim ljubavnički nježno. Glavna mu je pokretačka energija, kao i protagonistu ove knjige, snažan, iskonski libido koji dirigira prostorom svijeta i teksta. Naći će se tako na ovim vibrantnim, životne energije punim stranicama lijepa količina čvrste erotike, lutanja, pića, mondenoga života kao i onog s egzistencijalnoga ruba, ali i suptilne ljubavi i specifičnoga odmetničkog morala koji jednadžbu drži na okupu. Jelčić je i u svojim pisanim rečenicama potpuno izložen, na sceni – a ondje je, to je već odavno dokazao, nepogrešivo uvjerljiv. 
    Show book