Subscribe and enjoy more than 800,000 books
Add this book to bookshelf
Grey 902feb64d8b6d481ab8ddda06fbebbba4c95dfa9b7936a7beeb197266cd8b846
Write a new comment Default profile 50px
Grey 902feb64d8b6d481ab8ddda06fbebbba4c95dfa9b7936a7beeb197266cd8b846
Arkana Fausta Vrančića Šibenčanina - cover

Arkana Fausta Vrančića Šibenčanina

Omer Rak

Publisher: Fraktura

  • 0
  • 1
  • 0

Summary

Fausta Vrančića poznajemo kao izumitelja, filozofa, leksikografa, pisca, polihistora i kao slugu Božjeg, no o dimenziji njegova tajnog života, koji on nije želio izlagati očima drugih, a koji je možda, više od svega ostaloga, bio prožet njegovim intimnim stremljenjem istini i dubokom unutarnjom potragom za smislom, ne znamo gotovo ništa. Njegovi spisi koje je nastojao držati podalje od očiju drugih, pa je čak naložio da budu pokopani s njim, svjedoče o toj dimenziji njegova bića i težnji da pronađe kamen mudraca i arkanu koja na sebi svojstveni simbolični način riše čudesno i zalazi iza obrubnica vječnoga. Faustovi su spisi u sam osvit Domovinskog rata 1991. dospjeli do glavnoga junaka romana, čiji se život zahvaljujući Faustu Vrančiću čudesno mijenja. Mogu li tajne zakopane s Vrančićem promijeniti tijek povijesti ili je faustovski pakt ipak nemoguće sklopiti?Arkana Fausta Vrančića Šibenčanina Omera Raka kroz dvije paralelne priče, suvremenu i onu iz vremena Fausta Vrančića i njegova boravka na praškom dvoru Rudolfa II. Habsburškog, prepleće vječno pitanje ratovanja i mira, pitanje uzbuđenja u znanstvenim otkrićima i umjetničkim ostvarenjima te ono ključno – pitanje napretka ili stagniranja pojedinca i društva.

Other books that might interest you

  • Baudelaireova sjenica - cover

    Baudelaireova sjenica

    Roberto Calasso

    • 0
    • 0
    • 0
    Ova knjiga je napisana na talijanskom jeziku, ali njezin autor Roberto Calasso dao joj je francuski naslov: La folie Baudelaire. Riječ folie danas znači ludost, ludilo; budalaština, ludorija, šala; pretjerivanje; ali značila je prije također ladanjski dvorac; vrtna sjenica, paviljon. U posljednjem poglavlju knjige spominje se kako je zlobni i prosvijećeni kritičar Sainte-Beuve napisao da je Baudelaire sagradio “neobičnu sjenicu, dovoljno ukrašenu, dovoljno nagizdanu, ali dovoljno privlačnu i tajanstvenu”; smjestio ju je na “krajnju točku romantične Kamčatke” i nazvao Folie Baudelaire, jer su se tako u 18. stoljeću nazivale posebne građevine posvećene dokolici i užitku. Na tom zabitnom i privlačnom mjestu, u zemlji koja se smatra pretežno nenastanjivom, ipak ne će nedostajati posjetitelja — od Rimbauda do Prousta. Štoviše, ono će postati neizbježnim raskrižjem onoga što se otada javlja pod imenom književnosti. To je priča načinjena od pričâ koje naginju k tomu da se isprepleću — sve dok čitatelj ne otkrije da je tijekom nekoliko desetljeća Baudelaireova sjenica ponajviše bila grad Pariz.
     
    Roberto Calasso, rođen 1941. u Firenci, talijanski je pisac i nakladnik. Od samog osnutka 1962. radi za Adelphi Edizioni, a 1999. godine postao je i predsjednik te milanske izdavačke kuće. Nakon uspješne karijere u izdavaštvu, svrstao se među vodeće talijanske intelektualce.
     
    Baudelaireova sjenica (2008) pripada ciklusu djela koje je teško žanrovski svrstati, a uključuje naslove La rovina di Kasch (“o Talleyrandu... i svemu ostalome”, 1983.), Svadba Kadma i Harmonije (o grčkoj mitologiji 1988., hrvatski prijevod 2015.), Ka (o hinduskoj mitologiji, 1996.), K. (o Franzu Kafki, 2002.), Tiepolova ružičasta (o slikaru Giambattisti Tiepolu, 2006. hrvatski prijevod 2011.), L’ardore (o vedskoj filozofiji, 2010.) te zasad posljednji naslov, Il Cacciatore Celeste (2016).
     
    Usto, Calasso je autor romana L’impuro folle (1974) te pet knjiga eseja: I quarantanove gradini (1991), La letteratura e gli dei (2001), Cento lettere a uno sconosciuto (2003), La follia che viene dalle Ninfe (2005) i L’impronta dell’editore (2013).
     
    Preveo s talijanskoga: Mate Maras
     
    51 ilustracija u boji
    Show book
  • Atlas života II - cover

    Atlas života II

    Dubravko Detoni

    • 0
    • 0
    • 0
    Druga knjiga Atlasa života, dnevničkih zapisa Dubravka Detonija, jednoga od najboljih suvremenih hrvatskih kompozitora i najzanimljivijih pjesnika, obuhvaća punih sedam godina života umjetnika, od veljače 1995. do siječnja 2002. Lucidni, duboko filozofski promišljeni, pjesnički začudni, zabavni, poticajni i precizni Detonijevi zapisi stvaraju sliku vremena kako je osjeća umjetnik. Dubravko Detoni u Atlasu života ostvaruje renesansni ideal umjetnika kao vrtlara koji svakoga dana njeguje biljku, koja na kraju donosi veličanstvene plodove. Atlas života jedinstven je i rijedak projekt u hrvatskoj književnosti, knjiga koja teče bez prestanka poput neke mitske rijeke, koja meandrira jezikom i uvijek nalazi put do srca umjetničkog nadahnuća.
    Show book
  • Groznica u zoru - cover

    Groznica u zoru

    Péter Gárdos

    • 0
    • 1
    • 0
    Nakon oslobađanja iz koncentracijskog logora mladi Mađar Miklós brodom putuje u Švedsku. Premda mu liječnik predviđa samo šest mjeseci života, upušta se u neobičan pothvat: u potrazi za djevojkom piše svim Mađaricama na oporavku u toj zemlji – a ima ih čak stotinu i sedamnaest. Kad primi odgovor od Lili, odmah se zaljubi. No da bi svoju vezu ostvarili, Miklós i Lili moraju se boriti sa skandinavskom birokracijom, slijepom ljubomorom, beznadnim dijagnozama, stotinama kilometara udaljenosti i tragičnim posljedicama rata.Groznica u zoru nevjerojatna je, ali istinita ljubavna priča koju je poznati mađarski redatelj Péter Gárdos napisao na temelju pisama svojih roditelja. Ovaj predivni roman o ljubavi svoja je izdanja već doživio u tridesetak zemalja. Nemoguće je čitati ovaj roman i ne početi zdušno navijati da Miklós i Lili dožive happy end koji su itekako zaslužili. Iskreno, potresno, fascinantno i nimalo patetično.
    Show book
  • Moja kratka povijest - cover

    Moja kratka povijest

    Stephen Hawking

    • 0
    • 1
    • 0
    Čitatelje diljem svijeta Stephen Hawking očarao je nizom bestselera u kojima istražuje tajne svemira. Sad se prvi put vjerojatno najgenijalniji kozmolog našeg vremena okrenuo vlastitoj unutrašnjosti, otkrivajući nam svoj život i intelektualnu evoluciju.
     
     
     
    Moja kratka povijest govori o nevjerojatnom putovanju Stephena Hawkinga, od poslijeratnog djetinjstva u Londonu do razdoblja u kojem je postigao međunarodna priznanja i slavu. Ilustriran rijetko viđenim fotografijama, ovaj sažet, duhovit i otvoren prikaz čitateljima predstavlja znatiželjnog školarca kojega su razredni kolege prozvali Einsteinom, šaljivca koji se s kolegom kladio postoje li crne rupe te mladoga supruga i oca koji je nastojao pronaći svoje mjesto u akademskom svijetu.
     
     
     
    Pišući skromno i duhovito, Hawking otvoreno govori o izazovima s kojima se suočio kad mu je u dvadeset prvoj godini dijagnosticirana amiotrofična lateralna skleroza (ALS). Opisujući svoj misaoni razvoj, objašnjava kako ga je mogućnost rane smrti poticala na brojna intelektualna postignuća te govori o nastanku svoga majstorskog djela, Kratke povijesti vremena, jedne od najvažnijih knjiga 20. stoljeća.
     
     
     
    Oštroumna, intimna i mudra, Moja kratka povijest otvara nam prozor u Hawkingov osobni kozmos.
    Show book
  • Vukovarski spomenar - cover

    Vukovarski spomenar

    Pavao Pavličić

    • 0
    • 1
    • 0
    „Nekada davno spomenari su bili svakodnevna pojava. Tadašnji ljudi bili su mnogo svjesniji vlastite prolaznosti nego što smo mi danas, pa su zato nastojali sačuvati uspomenu o sebi i o drugima. Nabavili bi kakvu podeblju teku (po mogućnosti da je uvezana u kožu ili svilu i da ima nešto zlatotiska), pa bi onda od prijatelja, znanaca i rođaka tražili da im se u spomenar upišu. I, svi su to vrlo zdušno i vrlo ozbiljno činili: sastavljali su stihove, ispisivali mudre izreke, risali palme i zalaske sunca, moleći u svom tekstu vlasnika spomenara da ih nikad ne zaboravi, kao što neće ni oni njega.
    Pri tome onaj tko se u spomenar upisivao nije vodio toliko računa da ostavi traga o sebi, koliko o tome da izrazi svoje osjećaje prema vlasniku spomenara. Svi oni stihovi, sve mudre izreke i crteži, zapravo su govorili o njemu, i tako je vlasnik spomenara doznavao da je omiljen i cijenjen; a radi takve spoznaje isplatilo se potrošiti nešto novca i truda na onu bilježnicu sa zlatotiskom.
    Te sam se institucije sjetio onda kad su mi u Matici hrvatskoj predložili da od triju mojih knjiga o Vukovaru načinimo izbor i tako sastavimo nešto novo i možda zanimljivo. Zamislio sam tada da je i Vukovar zapravo osoba, da je i on vlasnik nekakva velikog spomenara.
    U taj spomenar upisali su se već do sada svi oni koji su ondje nešto gradili, pisali ili slikali, svi oni koji su pomogli razvoju grada, svi oni koji su grad u ratu branili i svi oni koji su u njemu naprosto živjeli, iskazujući tako svoju ljubav prema njemu.
    Zaključio sam, dakle, da ni ono što sam ja o Vukovaru napisao ne može biti ništa drugo do skroman zapis u spomenaru. I, baš kao i kod svakoga spomenara, ni ovdje nije najvažnije da vlasnik zapamti mene, nego je važno da ja napišem što mislim o njemu i da tako pridonesem da spomenar bude deblji – ako već ne i ljepši – a da vlasnik shvati koliko mi je do njega stalo.
    Zato ova knjiga zapravo i nije spomenar, nego je zapis u spomenaru, jedan od mnogobrojnih zapisa. Pravi spomenar mnogo je veći, u njega se i u ovom trenutku mnogi upisuju, pomažući Vukovaru da se digne iz pepela i da opet bude što je bio. U njega će se upisati i svi oni koje ova knjiga potakne da u Vukovar odu, pa čak i svi oni koju tu knjigu budu uopće čitali.
    Pravi spomenar zapravo je Vukovar sâm: on je omašna, bogato uvezana knjiga s mnogo zanimljivih zapisa.“
    Show book
  • U potrazi za Ivanom - cover

    U potrazi za Ivanom

    Sanja Lovrenčić

    • 0
    • 1
    • 0
    Nakon pročitanih stranica i stranica dnevničkih zapisa, bilježaka i pisama, nakon niza putovanja i razgovora, Sanja Lovrenčić je napisala izuzetno provokativan, a istovremeno stilski dorađen biografski roman, čitak na mnogim razinama. Priča o umjetnici u njemu se isprepliće s pričom o ženi, o normama i očekivanjima društva u vrijeme njezina života. U knjizi strukturiranoj poput glazbenog komada, gotovo kontrapunkta, isprepliću se zapisi i pravi život, sadašnjost i prošlost, današnja perspektiva i živa povijest, što na osobit način dinamizira potragu za likom Ivane Brlić-Mažuranić... Nagrada K. Š. Gjalski za najbolji hrvatski roman 2007.
    Show book