Discover new books each day!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Izlaz – Zapad - cover

Izlaz – Zapad

Mohsin Hamid

Translator Marina Horkić

Publisher: V.B.Z. d.o.o.

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

IZLAZ – ZAPAD (EXIT WEST, 2017.) četvrti je roman hvaljenog i nagrađivanog britansko-pakistanskog pisca Mohsina Hamida, čije su knjige prevedene na više od četrdeset jezika
 
 
 
Saeed, osjećajan i pomalo suzdržan mladić, i Nadia, samosvjesna i samostalna djevojka slobodna duha, susreću se jedne večeri „na predavanju o korporativnom identitetu i brendiranju proizvoda“ u gradu koji se već neko vrijeme „ljulja na rubu provalije“, i to one ratne. Nakon tog slučajnog susreta Saeed i Nadia počinju se redovito družiti na kavama i uskoro se zaljubljuju, upuštajući se u sve strastveniju ljubavnu vezu. Istodobno, sporadične oružane razmirice i bombaški incidenti u njihovu gradu prerastaju u otvoren ratni sukob između snaga odanih vladi i militanata pretvarajući ga u gomilu ruševina.
 
Nakon što je grad pao u ruke militanata a javna smaknuća postala su svakodnevica, Nadia i Saeed, svjesni da se nevjenčani ljubavnici poput njih sada kažnjavaju smrću, odlučuju napustiti zemlju i ostaviti za sobom svoje stare živote te potražiti sreću negdje drugdje, na Zapadu. Iako im se na početku bilo kakva mogućnost bijega čini nemogućom, nadu im bude glasine koje kolaju među stanovnicima grada o „vratima kroz koja je moguće proći na neka druga mjesta, daleka, udaljena od ove smrtne stupice od zemlje“. Svjesni da prolazak kroz njih ima svoju cijenu i sa sobom nosi golem rizik, Saeed i Nadia odlučni su pronaći ih i proći kroz njih… 
 
Iznimno intiman i inventivan, roman Izlaz – Zapad donosi nezaboravnu – suvremenu, a istodobno i svevremenu – priču o ljubavi, odanosti i hrabrosti. 


 
Mohsin Hamid (1971., Lahore, Pakistan) nagrađivani je britansko-pakistanski pisac čije su knjige prevedene na više od četrdeset jezika. Dio djetinjstva proveo je u Sjedinjenim Državama, nakon čega se s obitelji vraća u Pakistan. Studirao je na Sveučilištu Princeton kao i na Pravnom fakultetu Sveučilišta Harvard, a nakon uspješnog završetka studija neko je vrijeme radio u New Yorku kao poslovni savjetnik, da bi se 2001. preselio u London. Godine 2000. objavio je svoj prvi roman, Moth Smoke, a svjetski uspjeh postigao je svojim drugim romanom, The Reluctant Fundamentalist, objavljenim 2007., s kojim je ušao u uži izbor za nagrade Booker i IMPAC Dublin, a koji je ugledni britanski dnevnik Guardian krajem 2009. uvrstio u svoj izbor knjiga desetljeća. Godine 2013. objavio je i svoj treći roman, How to Get Filthy Rich in Rising Asia, a njegov zadnji, iznimno hvaljeni roman s kojim je također ušao u uži izbor za nagrade Booker i IMPAC Dublin, Izlaz – Zapad (Exit West, 2017.), prva je njegova knjiga prevedena na hrvatski jezik. Osim četiri romana, objavio je i jednu knjigu eseja, Discontent and Its Civilisations (2014.). Trenutačno živi u Londonu. 

Other books that might interest you

  • Ubojstvo za pisacim stolom - cover

    Ubojstvo za pisacim stolom

    Zarko Milenic

    • 0
    • 0
    • 0
    Blaž Domazet, pisac iz malog mjesta Bukača, ubijen je u stanu svoje prijateljice. Redakcija lokalnih novina pretvara se u malu detektivsku agenciju. Elementi satire koje se bave provincijalnim sa jedne, a literarutorom sa druge strane, nikako ne poništavaju ono što jedan dobar krimić mora da ima - napetost i potrebu da se stigne do poslednje stranice i tako sazna ko je ubica.Knjiga je napisana na hrvatskom jeziku, a razumeju je oni kojima je maternji srpski ili bosanski.
    Show book
  • Zdravo dragi ubojice! - cover

    Zdravo dragi ubojice!

    Radenko Vadanjel

    • 0
    • 0
    • 0
    Šta bolje upija krv: keramičke pločice u predsoblju ili parket u spavaćoj sobi? Roman Zdravo, dragi ubojice! počinje slično trileru. Tek pošto napusti postelju da bi u kuhinji isekao antidepresive na četvrtinu, nepoznata žena zamahne sekirom prema krevetu još toplom od njegovog tela. Zaplet se dalje razvija kao u kutiji za mrvljenje tableta. U usamljeničkom životu izmeštenog lovočuvara najveće državne šume na krajnjem severu zemlje pojavljuje se uljez i traži osvetu. No, dok prate tuđe tragove, junaci pronalaze sebe, svoju prošlost i zločine, istovremeno se i približavajući i udaljavajući. Još je u zapaženom romanu-prvencu Dnevnik besposličara Radenko Vadanjel opisao kako pripovedača, tokom branja špargli, obuzima nepogrešivi nagon lovca. Više nema šale! Šuma, po čijim stazama sada gazimo zavedeni fatamorganama i vizijama, prostor gde su sva čula izoštrena do krajnjih granica, nateraće junake u neizdržive mimikrije prema spoljnom, opipljivom svetu, „u nutarnja stremljenja nečem suštinskom koje joj im je izmicalo iz ruku poput mokra sapuna". Premda osuđeni na nemogućnost dijaloga, naoružani do zuba u utvrđenjima sopstvenih života, likovi će postupno, majstorski vođeni predatorskom rukom pisca, biti potpuno stopljeni sa prirodom. Izgubiće osećaj za stvarnost i svedeni na meru nevidljive bube otvoriti naizgled trilersku priču ka univerzalnom i bezvremenom, suočavajući nas sa silama što nadilaze granice svakodnevnog sveta.
     
    Mića Vujičić
    Show book
  • Sedma funkcija jezika - cover

    Sedma funkcija jezika

    Laurent Binet

    • 0
    • 0
    • 0
    Kad slavni književni kritičar Roland Barthes strada u naletu kamioneta praonice rublja kojim upravlja pripiti Bugarin, isprva sve djeluje kao obična nesreća. No Barthes je kod sebe imao vrlo važan dokument, a prije nesreće bio je na ručku s budućim francuskim predsjednikom Françoisom Mitterrandom, stoga njegov udes izaziva veliku pozornost struktura aktualne francuske vlasti i raznih tajnih službi. Policijsku istragu vodi prekaljeni borac iz Alžira, desno orijentirani inspektor Bayard, koji se ne snalazi u intelektualnome miljeu, pa za asistenta rekvirira mladog semiologa, ljevičara Simona Herzoga. Ovaj čudni detektivski par kreće u avanturu koja će ih odvesti u gej kupalište i predsjedničku palaču, ali i u tajni klub gdje se vodeći intelektualci nadmeću u modernoj inačici gladijatorskih borbi.Sedma funkcija jezika iznimno je duhovit, izazovan i pametan roman u kojem Laurent Binet ponovno spaja stvarne povijesne događaje i fikciju. Prava književna poslastica čita se i kao triler i kao parodija detektivskog romana, a u njemu se u kameo-ulozi pojavljuje ni više ni manje nego Umberto Eco.
    Show book
  • Djevojka koja se igrala vatrom - cover

    Djevojka koja se igrala vatrom

    Stieg Larsson

    • 0
    • 0
    • 0
    Djevojka koja se igrala vatrom drugi je dio trilogije Millennium. Lisbeth Salander i Mikael Blomkvist ponovno se nalaze u središtu napete, uzbudljive priče, u kojoj sve počinje okrutnim ubojstvom mladog novinara Millenniuma i njegove djevojke koji se bave istraživanjem traffickinga. Svi tragovi upućuju da je zločin počinila Lisbeth Salander te su se čitava švedska policija i javnost digle na noge kako bi pronašle neprilagođenu djevojku sumnjiva ponašanja s podebljim dosjeom iz psihijatrijske klinike. No ta potraga vodi do mračnih, duboko zakopanih tajni koje otkrivaju kako je i zašto okolina odbacila osamljenu krhku genijalku. Stieg Larsson uspio je gotovo nemoguće: napisati nastavak koji je napetiji i kompleksniji od prvog dijela i u njemu iznova na fascinantan način ogoliti skrivene strane društva. Roman Djevojka koja se igrala vatrom potvrdio je da je trilogija Millennium istinska književna i nakladnička senzacija koja s pravom ima desetke milijuna fanova. 
    Show book
  • Špekec - cover

    Špekec

    Ratko Bjelčić

    • 0
    • 0
    • 0
    Glavni junak ovog romana misli da će mu se život promeniti na bolje ukoliko se oslobodi viška kilograma. Međutim...
    Show book
  • Karnera - cover

    Karnera

    Milorad Popović

    • 0
    • 0
    • 0
    Karnera je roman o boksu i o boksačima, provincijskim razbijačima i neostvarenim šampionima, o ljudima koji nisu bili velike pameti, ni dobre tehnike, ali su udarali kao maljem. Karnera je roman o svijetu koji je u stalnome raskoraku između međusobno udaljenih, ali nezavršenih historijskih vremena: usporedo teče vrijeme knjaza i kralja Nikole, vrijeme bratoubilačkog klanja u Drugome svjetskom ratu, vrijeme crnogorskoga osvajanja Beograda, vrijeme napada na Dubrovnik i Konavle... I uza sve te vremenske bujice, teče privatno vrijeme pripovjedača, koji se probija kroz život, i kroz sva ta povijesna vremena. Njegova priča na čitatelja djeluje gotovo hipnotički, uvjerljivo poput najsirovijeg realizma, vrlo često uz likove iz stvarnoga života, s njihovim stvarnim imenima, ali taj realizam, taj dokument vremena, u sljedećem trenutku prelazi u san i u košmar, u kratku fantaziju, koja će se opet sliti u neku drugu bujicu, da bi sve bujice, na kraju, činile Karneru. Roman jednoga boksača, iz vremena jugoslavenskoga socijalizma, roman nekoliko dama, koje u neko historijsko nedoba, na Cetinju, u najzaturenijoj i najkišovitijoj prijestolnici Europe, kartaju bridž. Ispripovijedana živim jezikom, u kojem svaka riječ čuva pamćenje na svijet iz kojeg je nastala, Karnera je knjiga-posveta Crnoj Gori. Na polici uz Milovana Đilasa, Ismaila Kadarea, Roberta Bolaña, Mirka Kovača, Borisa Marunu...  Miljenko Jergović
    Show book