Discover a world full of books!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Read online the first chapters of this book!
All characters reduced
Accord de puissance - (Power Chord) - cover

Accord de puissance - (Power Chord)

Ted Staunton

Publisher: Orca Book Publishers

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Toubon et son meilleur ami Dany remarquent que les filles adorent les musiciens, même s'ils sont un peu crétins. Ils décident donc de former un groupe et Toubon se découvre une passion pour la musique. Avec un son à faire vomir le chat, le groupe prend son envol. Un concours viendra cependant semer la zizanie dans le groupe. Le batteur Crado est plus intéressé à soigner son image qu'à faire de la musique et l'intérêt de Dany pour les filles les perdra tous.

Ace and his best friend Denny notice that girls like musicians, no matter how dorky the dudes might be. So they start a band, and Ace discovers that he loves playing music more than anything he's done in his life. Fueled by Denny's tweets and a sound guaranteed to make cats barf, the band takes flight until a contest draws them into conflict. Their drummer, Pig, cares more about hygiene than music, and Denny's drive to impress the girls leads them all astray.

Other books that might interest you

  • L'effet manga - (Manga Touch) - cover

    L'effet manga - (Manga Touch)

    Jacqueline Pearce

    • 0
    • 0
    • 0
    Dana est excitée à l'idée d'un voyage scolaire au Japon, même si elle y va avec la bande à Melly, le groupe des élèves in qui se moquent d'elle. Dana est persuadée qu'elle s'intégrera bien au Japon, pays du manga et de l'anime. Mais elle découvre bientôt qu'il est tout aussi difficile de s'intégrer
    dans une culture étrangère que dans sa classe. Et Melissa, chef de la bande à Melly, ne rate pas une occasion de lui rappeler qu'elle est différente des autres.
    
    Dana is excited about her school trip to Japan despite the fact that she is surrounded by the Melly Mob, "in-crowd" kids who make fun of her. Dana is certain she will be less of an outsider in Japan, home of manga and anime. But she soon discovers that it's just as difficult to fit in with a foreign culture as it is to fit in at school. And the only other manga fan that she meets refuses to talk to her. As Dana learns to meet people halfway and gains some friends in Japan, Melissa, leader of the Melly Mob, makes every effort to remind her that she's still an outsider.
    Show book
  • La cache - (Stuff We All Get) - cover

    La cache - (Stuff We All Get)

    K.L. Denman

    • 0
    • 0
    • 0
    Zack a quinze ans. Il a été exclu de l'école et il s'ennuie. N'importe quelle activité serait la bienvenue. Lorsque sa mère l'amène faire de la géocache, Zack trouve un CD portant l'inscription « Célèbre ». Lorsqu'il l'écoute, la musique l'éblouit. Zack fait de la synesthésie : il voit des couleurs lorsqu'il entend de la musique et celle-ci lui fait voir d'incroyables motifs colorés. Zack devient obsédé par la fille qui chante sur le CD et décide qu'il doit la trouver. 
    
    Suspended from school, lonely and bored, fifteen-year-old Zack will do anything for amusement. His mom drags him out geocaching, and Zach finds a CD with the word Famous written across it. He puts the CD in his stereo and loses himself in the music. Zack has sound-color synesthesia. He sees colors when he hears music, and the music on the Famous CD causes incredible patterns of color for him. Zack becomes obsessed with the girl on the CD and decides he has to find her.
    Show book
  • Kathrin parle avec les yeux - La vie d'un infant handicapée - cover

    Kathrin parle avec les yeux - La...

    Kathrin Lemler, Stefan Gemmel

    • 0
    • 1
    • 0
    Bien que Kathrin ne puisse pas parler, elle a beaucoup de choses à dire. C'était son souhait de montrer ce qui est important pour elle. À l'âge de dix ans elle raconte sa vie quotidienne à l'école et à la maison. Huit ans plus tard Kathrin prépare son baccalauréat et nous fait savoir lors d'une interview ce qu'elle pense et comment elle se sent maintenant.
    Show book
  • La légende de Wallapaco - cover

    La légende de Wallapaco

    David Vincent, Phyris Anzymée

    • 3
    • 27
    • 0
    La légende de Wallapaco est un merveilleux conte de Noël sur fond de légende indienne. Yamaska la petite indienne et Wallapaco l'écureuil ont grandi ensemble durant sept printemps, mais un jour, en bravant les interdits, ils sont séparés à la suite d'un accident tragique. Wallapaco arrivera-t-il à survivre dans une forêt hostile où les prédateurs, la faune agressive et les hommes représentent autant de dangers que le petit animal devra surmonter. La Mère Nature arrivera-t-elle à faire comprendre à Wallapaco les mystères de la vie et ses secrets? De surprises en rebondissements, venez vivre intensément au rythme de "La Légende de Wallapaco". INCLUANT : Livre audio MP3, disponible pour iPad, iPod, iPhone, Android, PC et MAC.
    Show book
  • Mémo est colère - cover

    Mémo est colère

    Ariel Gruber, Paula Hurtado

    • 0
    • 2
    • 0
    Par un beau matin Mémo se réveille avec l'envie d'un bon petit déjeuner pour débuter une journée ensoleillée. Mais que va-t-il se passer alors que sa mère n'a pas préparé ce qu'il voulait ? Mémo sera-t-il capable de contrôler sa mauvaise humeur ?
    Découvrez comment Mémo se comporte face à la frustration et comment il va apprendre à contrôler sa colère avec l'aide de sa maman.
    Une histoire à partager avec les plus petits où ils pourront identifier des situations familières et trouver des solutions aux problèmes quotidiens.
    Show book
  • L'histoire de la petite Hirondelle Isabelle qui ne veut pas migrer vers le Sud Francais-Anglais The story of the little swallow Olivia who does not want to fly South French-English - Tome 5 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» Number 5 from the books and - cover

    L'histoire de la petite...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    New release of the classic in English-French! 
    Ladybird Marie meets little swallow Olivia. Nobody wants to hear Olivia's good-night-songs any more which she is singing all day. Olivia is very sad about this. When her family flys south, Olivia decides to stay at home with her sick friend Marie.
    Une nouvelle édition du classique en Anglais-Francais!
    Marie la coccinelle rencontre la petite hirondelle Isabelle. Comme Isabelle chante des berceuses à longueur de journée, personne ne veut plus l'écouter. Cela rend Isabelle très triste. Lorsque sa famille veut migrer vers le Sud, Isabelle reste auprès de son amie Marie, qui est tombée malade.
    Show book