Subscribe and enjoy more than 800,000 books
Add this book to bookshelf
Grey 902feb64d8b6d481ab8ddda06fbebbba4c95dfa9b7936a7beeb197266cd8b846
Write a new comment Default profile 50px
Grey 902feb64d8b6d481ab8ddda06fbebbba4c95dfa9b7936a7beeb197266cd8b846
Spinner ae25b23ec1304e55286f349b58b08b50e88aad5748913a7eb729246ffefa31c9
Griffonnages du sud - Garabatos del sur - cover

Griffonnages du sud - Garabatos del sur

Clara Alonso

Publisher: Éditions Dédicaces

  • 3
  • 13
  • 0

Summary

Ah, les mots! Il y a les mots qui font plaisir et il y en a qui servent à s’exprimer. Ils ont été faits pour dire, dénoncer, blesser, aimer... pour tant de choses ! Moi, j’ai choisi le mot comme une chanson universelle, celle qui relie l’homme et la femme, celle qui montre les déchirures et les instants privilegiés. Je les aime pour exorciser la grande solitude de l’être, pour attraper la beauté des petits moments, même pour conserver les rêves. Et si toi, lecteur, me rencontres et te rencontres dans les petits mots qui évoquent les sentiments les plus primaires ou fantastiques, nous aurons tous les deux, la possibilité de partager cet isolement obligé de notre nature diverse. Seulement par un instant magique, ma voix sera la tienne et ton esprit retrouvera le mien. A toi, merci ! - Clara Alonso

Other books that might interest you

  • Dom Juan - cover

    Dom Juan

    Molière

    • 0
    • 0
    • 0
    La pièce donne à suivre les deux dernières journées de la vie de Dom Juan Tenorio, libertin grand amateur de femmes, flanqué tout au long des cinq actes de son fidèle valet Sganarelle, couard, gourmand et amateur de disputes intellectuelles. Provocateur impénitent, Dom Juan n'échappera pas à la vengeance du Ciel, qui le châtiera par le bras d'une statue de pierre. Pièce où se mêlent tous les registres, du pur comique au sérieux, voire au tragique, elle est accueillie avec enthousiasme par le public parisien, mais fait l'objet d’une violente attaque au lendemain de sa création et ne sera jamais reprise ni imprimée du vivant de son auteur. Délaissée jusqu’au milieu du XIXème siècle au profit de la version en vers que la veuve et les compagnons de Molière avaient commandée à Thomas Corneille en 1676, elle fut peu représentée jusqu’à ce qu’en 1947 et 1953, Louis Jouvet puis Jean Vilar la fassent redécouvrir au grand public. Elle est aujourd’hui considérée, à l’égal du Tartuffe et du Misanthrope, comme l’un des chefs-d’œuvre de Molière et de la dramaturgie classique française
    Show book
  • Le Grand Chef des Aucas - cover

    Le Grand Chef des Aucas

    Gustave Aimard

    • 0
    • 0
    • 0
    Gustave Aimard, dont le nom (par adoption) est Olivier Gloux, né le 13 septembre 1818 à Paris où il est mort le 20 juin 1883, est un écrivain français, auteur de romans d’aventures souvent publiés en feuilleton dans Le Moniteur, la Presse ou La Liberté.
    Show book
  • Aimer quand même - cover

    Aimer quand même

    Jean De La Brète

    • 0
    • 0
    • 0
    Jean de La Brète, pseudonyme d’Alice Cherbonnel, est née à Saumur en 1858 et décédée à Breuil-Bellay (Maine-et-Loire) en 1945.
    Elle a écrit de nombreux romans pour jeunes filles et connut le succès avec Mon oncle et mon curé (1889). Couronné par l’Académie française (prix Montyon) et constamment réédité jusqu’en 1965, ce roman est porté à l’écran en 1938 par Pierre Caron, avec Pauline Carton.
    Show book
  • AMEN ou L'Enfant et La Bête - cover

    AMEN ou L'Enfant et La Bête

    Angel R. Almagro

    • 0
    • 5
    • 1
    Dans une œuvre poétique, le lecteur peut trouver comment un auteur emploie des moyens stylistiques pour parvenir à donner esthétiquement un message en quelques lignes. Or, ce message pourrait apporter des traits mystiques à l’insu du poète. Outre de l’esthétique, il y a aussi de la mysticité dans l'œuvre littéraire, notamment dans la trilogie AMEN, AMEN I et AMEN II. Cette mysticité, laquelle inclue aussi le pouvoir de la prophétie implicite dans le poème Ville Jaunie que l'auteur a écrit à la fin du XXème siècle est latente, est un trait de l’œuvre « L’Enfant et la Bête ». La comédie « L’Enfant et la Bête » est le poème fondamental du premier livre AMEN, qui comprend aussi les poèmes Miséricorde, Les Trésors Cubains, Les Villes Fanées et d’autres. Cette comédie illustre la triste mésaventure d'un homme châtié à vivre comme un gorille. L'enfant prodige savait qu’il s'agissait d'un homme qui souffrait proscrit dans une cage loin des siens, qu’il avait, hélas, méprisés. Il n’y a que trois personnages dans l’épisode: l’enfant, la bête et la belle inconnue. On s’y familiarise avec des éléments de la culture afro-cubaine Yoruba, qui fait partie indissoluble de l’idiosyncrasie cubaine. Et cette culture provenant de l’Afrique notamment nigérienne lors l’établissement de l’esclavage dans l’Amérique insulaire et faisant syncrétisme avec la culture ibérique, y compris la religion catholique, influence la pensée et la conduite des cubains noirs, blancs et mulâtres, dans le milieu socioculturel cubain. C’est justement cette culture Yoruba qui fait que le racisme ne soit pas un conflit social à Cuba. Cette assimilation socioculturelle est aussi implicite dans la comédie « L'Enfant et la Bête » par la Pierre de Yemaya, talisman de la chance. La prosodie de la comédie « L'Enfant et la Bête » n’a pas la rigidité qu’on trouve parfois dans les écrits en vers, par son argument et sa fantaisie qui permettent que le conflit aboutisse d’une façon cohérente et graduelle à une prise de conscience désirée, parallèlement avec la rupture du maléfice punissant un homme à agir comme une bête dans son calvaire, malgré un cours passage d’érotisme qui vient adoucir son chagrin.
    Show book
  • La Philosophie dans le boudoir - cover

    La Philosophie dans le boudoir

    Marquis de Sade

    • 0
    • 0
    • 0
    La Philosophie dans le boudoir ou Les instituteurs immoraux est un ouvrage du marquis de Sade, publié en 1795. Le sous-titre est Dialogues destinés à l'éducation des jeunes demoiselles.
    Show book
  • Hamlet - cover

    Hamlet

    William Shakespeare

    • 0
    • 0
    • 0
    Une édition de référence d’Hamlet de William Shakespeare, traduit par François-Victor Hugo, spécialement conçue pour la lecture sur les supports numériques.« Hamlet. Être, ou ne pas être, c'est là la question. Y a-t-il plus de noblesse d'âme à subir la fronde et les flèches de la fortune outrageante, ou bien à s'armer contre une mer de douleurs et à l'arrêter par une révolte ? Mourir... dormir, rien de plus... et dire que par ce sommeil nous mettons fin aux maux du cœur et aux mille tortures naturelles qui sont le legs de la chair : c'est là un dénouement qu'on doit souhaiter avec ferveur. Mourir... dormir, dormir ! peut-être rêver ! Oui, là est l'embarras. Car quels rêves peut-il nous venir dans ce sommeil de la mort, quand nous sommes débarrassés de l'étreinte de cette vie ? » (Extrait de l’acte III, scène 1.)
    Show book