Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced

Other books that might interest you

  • Un chien nommé Pet - Comment un pet a sauvé le monde - cover

    Un chien nommé Pet - Comment un...

    Stefan Waidelich, Ana Rodic,...

    • 0
    • 0
    • 0
    L'une des aventures les plus folles des livres pour enfants depuis que les dragons ont été inventés.    Comment un petit chevalier et son étrange petit chiot,  Ont rassemblé leur courage et former le meilleur des duos.  Comment un pet a vaincu de méchants extraterrestres armés,  Et comment le roi Arthur et son chien Pet sont devenus amis pour l'éternité.    Tout cela dans le livre, vous allez trouver,  Avec des rimes amusantes, vous allez adorer !  Joliment illustré pour étonner et amuser,  C'est l'aventure la plus folle depuis les dragons et les Chevaliers.    Oui, il y a des pets et il y en a partout.  Tout le monde en fait, ce n'est pas grave, c'est tout !  Offrez ce livre rigolo en cadeau,  Pour voir rire un enfant, quoi de plus beau !    Appuyez vite sur le bouton « acheter ».  Et ravissez les petits avec cette histoire de pet !
    Show book
  • L'histoire de la petite Étagne Élodie qui ne veut pas gambader Francais-Anglais y The story of the little Chamois Chloe who does not want to leap French-English - Tome 4 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» y Number 4 from the books and radio plays... - cover

    L'histoire de la petite Étagne...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    English-French. 
    The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
    There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into eight languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them. 
    L'auteur Wolfgang Wilhelm habite à Fribourg-en-Brisgau, en Allemagne, et a écrit plusieurs séries de livres, de pièces radiophoniques et de chansons pour enfants. Ses histoires ont déjà été traduites en huit langues. Son engagement a été couronné par la nomination de son livre Marie la coccinelle pour le Prix Europa de la meilleure pièce radiophonique européenne. 
    La série Marie la coccinelle comporte huit histoires qui ont été traduites en huit langues. Voir aussi : " Amon & Skarabä ", une série animée de 26 volets qui joue dans l'Egypte de l'an 3000. Et tout nouveau : Le Gang des Hippocampes. Une série futuriste qui joue en l'an 2555 de notre ère. Des hippocampes se font envoyer dans le corps des humains, qui habitent sur des îles de bulles de savon qui ne sombrent jamais. Les humains prennent l'allure des hippocampes et vivent des aventures fantastiques.
    Show book
  • L'histoire de la petite Étagne Élodie qui ne veut pas gambader Francais-Anglais The story of the little Chamois Chloe who does not want to leap French-English - Tome 4 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» Number 4 from the books and radio plays series "L - cover

    L'histoire de la petite Étagne...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    New release of the classic in English-French!
    Ladybird Marie travels into the mountains and meets little chamois Chloe who doesn't like to leap over hedges and ditches. But then an avalanche breaks loose. 
    Chloe and Marie are trapped in a cave... 
    Une nouvelle édition du classique en Anglais-Francais!
    Marie la coccinelle voyage à travers les montagnes et rencontre la petite étagne Élodie qui ne veut pas sauter d'un rocher à l'autre. 
    Mais soudainement une avalanche se détaché. 
    Élodie et Marie se retrouvent enfermées dans une grotte...
    Show book
  • Tout doux - Mes musiques classiques pour se relaxer - cover

    Tout doux - Mes musiques...

    Patrick Roger

    • 0
    • 0
    • 0
    6 séances conçues par le sophrologue Patrick Roger, pour apprendre aux enfants à se relaxer grâce à l’action combinée de la sophrologie et de l’écoute de chefs-d’œuvre de la musique classique. Des musiques à la beauté intemporelle, accompagnée de la voix douce et lumineuse d'Elsa Lepoivre. Chefs-d’œuvre de la musique classique  : Bach, Mozart, Vivaldi, Satie, Chopin, etc.
    Show book
  • L'histoire de la petite coccinelle Marie qui aime dessiner des points partout Francais-Anglais The story of the little Ladybird Marie who wants to paint dots everythere French-English - Tome 1 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» Number 1 from the books  - cover

    L'histoire de la petite...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    New release of the classic in English-French! 
    Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them. Marie is very sad. She flies away from her home! 
    Will Marie find a place where she can paint her dots?
    Nominated for the best European radio play at Prix Europa.
    Une nouvelle édition du classique en Anglais-Francais!
    Marie la coccinelle peint tous les animaux avec des points. Cela les animaux ne trouvent pas du tout gai. Marie en est très triste. 
    Elle s'envole de chez soi! Est-ce que Marie trouvera un lieu ou elle peut peindre? 
    Désigné pour la pièce radiophonique européenne la meilleure à Prix l'Europe.
    Show book
  • L'histoire de la petite coccinelle Marie qui aime dessiner des points partout Francais-Anglais y The story of the little Ladybird Marie who wants to paint dots everythere French-English - Tome 1 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» y Number 1 from the... - cover

    L'histoire de la petite...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    English-French. The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
    There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into eight languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them. 
    L'auteur Wolfgang Wilhelm habite à Fribourg-en-Brisgau, en Allemagne, et a écrit plusieurs séries de livres, de pièces radiophoniques et de chansons pour enfants. Ses histoires ont déjà été traduites en huit langues. Son engagement a été couronné par la nomination de son livre Marie la coccinelle pour le Prix Europa de la meilleure pièce radiophonique européenne. 
    La série Marie la coccinelle comporte huit histoires qui ont été traduites en huit langues. Voir aussi : " Amon & Skarabä ", une série animée de 26 volets qui joue dans l'Egypte de l'an 3000. Et tout nouveau : Le Gang des Hippocampes. Une série futuriste qui joue en l'an 2555 de notre ère. Des hippocampes se font envoyer dans le corps des humains, qui habitent sur des îles de bulles de savon qui ne sombrent jamais. Les humains prennent l'allure des hippocampes et vivent des aventures fantastiques.
    Show book