Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
El Amor En La Poesia - Love in Poetry - Antologia Bilingue - Bilingual Anthology - cover

We are sorry! The publisher (or author) gave us the instruction to take down this book from our catalog. But please don't worry, you still have more than 500,000 other books you can enjoy!

El Amor En La Poesia - Love in Poetry - Antologia Bilingue - Bilingual Anthology

Marcela Villar M.

Publisher: Blue Catharsis Publishing

  • 0
  • 5
  • 0

Summary

This project began as a response to the new form of literary interaction between poets today. The XXI century has given us an exhibition platform never before seen, one of going out and being seen, that of the social networks. Verso Libre (Free Verse) is an online literary group where around 200 poets from various nations of the world interact daily, sharing their literary works. We could say that we are experiencing the Avant-garde of our day.
We want to present this book as an alternative to the world of Spanish and English speakers, so we decided to make it bilingual, which is no easy task, because translating poetry is not something technical, as spiritual universes are delivered, internal things that only the poet can express, and the translator must internalize those things, in a tight relationship with the poet. This is how we began this adventure of creation, this poetic journey, which now goes into the hands of the reader.

Este proyecto nació como una respuesta a la nueva forma de interacción literaria entre poetas en la actualidad. El siglo XXI nos ha dado una plataforma de exposición jamás vista antes, una de salir y ser visto, la de las redes sociales. Verso Libre es un grupo literario de orden digital, donde alrededor de 200 poetas de variadas naciones del mundo interactúan en forma diaria, compartiendo sus trabajos literarios. Podríamos decir que estamos experimentando el Avant-garde de nuestros días.
Queremos presentar este libro como una forma alternativa, al mundo de habla castellana y también inglesa, por lo tanto decidimos hacerlo bilingüe, labor no sencilla, porque traducir poesía no es algo técnico, se entregan universos espirituales, cosas internas, que sólo el poeta puede expresar, y el traductor debe interiorizarse de esas cosas, en una relación estrecha con el poeta. Es así como comenzamos esta aventura de creación, este camino poético, que ahora va a las manos del lector.
Available since: 07/03/2014.

Other books that might interest you

  • El país de las mujeres - cover

    El país de las mujeres

    Gioconda Belli

    • 10
    • 44
    • 1
    La historia se inicia cuando –en el aniversario del gobierno- se atenta contra la vida de Viviana, presidente de la República de Faguas, líder y fundadora del Partido de Izquierda Erótica. Gioconda Belli, poeta y narradora nicaragüense, usa de su humor, ironía, valentía, imaginación, para relatar una historia en la que el realismo de la situación de América Latina y, particularmente América Central, es descrito con una precisión fotográfica. Es poesía en acción, ideología nueva y sueños, no exenta de amor, violencia y esperanza.
    Show book
  • Tragedias de William Shakespeare - cover

    Tragedias de William Shakespeare

    William Shakespeare, Vicente...

    • 1
    • 3
    • 0
    Dos de las tragedias más importantes de Shakespeare traducidas por Vicente Molina Foix.  
    Reunimos en un estuche especial las tragediasdel escritor más importante en lengua inglesa y uno de los más célebres de la literatura universal. 
    La tragedia de Hamlet, príncipe de Dinamarca: Joven heredero con veleidades intelectuales y algo señorito, el príncipe Hamlet se enfrenta al peor de los fantasmas, el de la sucesión. Con la muerte de un padre a quien no le han unido lazos de afecto ni confianza mutua y perdido el confiado amor a su madre, Hamlet recibe una carga irrenunciable: la usurpada corona de Dinamarca. 
    La tragedia del rey Lear:El rey Lear cree que su muerte está cercana. Para aliviar su vejez y evitar futuras disputas, divide el reino entre sus hijas mayores, Goneril y Regan, y destierra a la menor, Cordelia. Desposeído de su poder, Lear es repudiado por las dos hijas elegidas y sufrirá un desvarío, físico primero, mental después. La guerra y la muerte de los miembros de la familia son un horizonte ineludible.
    Show book
  • Todos nosotros - Poesía completa - cover

    Todos nosotros - Poesía completa

    Raymond Carver

    • 4
    • 29
    • 0
    La obra poética de Raymond Carver reunida en un volumen. El complemento imprescindible a sus cuentos.  
    En poco más de diez años de intenso trabajo literario, los que van desde que dejó atrás el alcoholismo hasta su temprana muerte, Raymond Carver forjó una obra de primerísima magnitud. Sus cuentos fueron celebrados internacionalmente y le valieron el calificativo de «Chéjov americano», pero, en paralelo a esa carrera como narrador, a lo largo de los años ochenta del pasado siglo también fue escribiendo varios poemarios. 
    De hecho, él mismo dijo: «Empecé como poeta. Lo primero que publiqué fue un poema. De modo que supongo que me gustaría que en mi lápida pusiese “Poeta, cuentista y ocasional ensayista”, en ese orden.» Y es que los poemarios de Carver aquí reunidos –cinco libros, tres publicados en vida, uno póstumo y un quinto que reunía sus inéditos– permiten constatar que su poesía no fue ni mucho menos un ejercicio menor, un capricho, una producción subsidiaria o marginal. Sus versos forman parte sustancial de su corpus literario, y no solo ayudan a construir un retrato completo de quien los escribió, sino que son un complemento imprescindible para cualquier lector de sus cuentos. 
    Los más de trescientos poemas de este volumen –que incorpora un emotivo prólogo de su viuda, la escritora Tess Gallagher– están arraigados a la vida, a lo cotidiano, y demuestran que Carver no fue solo un narrador superdotado, sino también un poeta profundo y emocionante, que sabía explorar los instantes de felicidad o desolación, las flaquezas y la dignidad de los seres humanos, las escurridizas epifanías que asoman en las vidas más anodinas. Sus versos atrapan la intimidad sin pompa ni excesos retóricos, y muestran una empática capacidad de comprensión hacia sus semejantes que lo conecta con su amado Chéjov.
    Show book
  • Cántico espiritual - cover

    Cántico espiritual

    San Juan de la Cruz

    • 0
    • 3
    • 0
    El Cántico espiritual de San Juan de la Cruz presenta el tópico del amor entre Dios y sus devotos. El matrimonio con la divinidad como metáfora de la comunión cristiana. Esta es una obra de referencia en la llamada contrarreforma española.
    Show book