As many books as you want!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Read online the first chapters of this book!
All characters reduced
Anna Karénina - cover

Anna Karénina

Lev N. Tolstói

Translator Víctor Gallego Ballestero

Publisher: Alba Editorial

  • 92
  • 366
  • 2

Summary

La sola mención del nombre de Anna Karénina sugiere inmediatamente dos grandes temas de la novela decimonónica: pasión y adulterio. Pero, si bien es cierto que la novela, como decía Nabókov, «es una de las más grandes historias de amor de la literatura universal», baste recordar su celebérrimo comienzo para comprender que va mucho más allá: «Todas las familias felices se parecen; las desdichadas lo son cada una a su modo». Anna Karénina, que Tolstói empezó a escribir en 1873 (pensando titularla Dos familias) y no vería publicada en forma de libro hasta 1878, es una exhaustiva disquisición sobre la institución familiar y, quizá ante todo, como dice Víctor Gallego (autor de esta nueva traducción), «una fábula sobre la búsqueda de la felicidad». La idea de que la felicidad no consiste en la satisfacción de los deseos preside la detallada descripción de una galería espléndida de personajes que conocen la incertidumbre y la decepción, el vértigo y el tedio, los mayores placeres y las más tristes miserias. «¡Qué artista y qué psicólogo!», exclamó Flaubert al leerla. «No vacilo en afirmar que es la mayor novela social de todos los tiempos», dijo Thomas Mann. Dostoievski, contemporáneo de Tolstói, la calificó de «obra de arte perfecta».

Other books that might interest you

  • El verano sin hombres - cover

    El verano sin hombres

    Siri Hustvedt

    • 12
    • 50
    • 1
    «Una irónica, brillante meditación sobre la identidad femenina, escrita en una prosa lírica, seductora» (Lucy Scholes, The Sunday Times), «Cómica, vital y brillante, aunque trate temas de vida o muerte» (Maria Russo, The New York Times).  
    Cuando Boris Izcovich dijo la palabra «pausa», Mia Fredricksen, de cincuenta y cinco años, enloqueció. Porque lo que deseaba su marido era una pausa en su matrimonio, después de treinta años sin adulterios y una hija encantadora. Hay que decir que la «pausa» de Boris es francesa, compañera de trabajo, joven y con buenas tetas. Pero la locura de Mia no fue más que una breve psicosis, y ese verano regresa a Bonden, la ciudad de su infancia, donde aún vive su madre en una residencia para ancianas activas e independientes. Mia alquila una casa, se relaciona con sus vecinos, una joven recién casada con dos niños y un marido que le despierta sospechas de maltrato, y visita a su madre y a su grupo de amigas. Recupera los recuerdos de su infancia, y descubre algunos secretos de la femineidad de otras generaciones. También dirige un taller de poesía con un grupo de estudiantes. Y con todos estos incidentes, historias y vidas, Mia urde esta veloz, brillante comedia feminista, de inesperado final... «Una irónica, brillante meditación sobre la identidad femenina, escrita en una prosa lírica, seductora» (Lucy Scholes, The Sunday Times), «Cómica, vital y brillante, aunque trate temas de vida o muerte» (Maria Russo, The New York Times).
    Show book
  • Fuga sin fin - cover

    Fuga sin fin

    Joseph Roth

    • 2
    • 8
    • 0
    Fuga sin fin (1924) es la historia de Franz Tunda, un oficial austríaco que, después de haber sido hecho prisionero, vive bajo falsa identidad todo el proceso de la revolución rusa. Sin embargo, algo le impulsa a buscar en su antigua patria su personalidad perdida. Será ahí donde tendrá que aceptar que se ha convertido, en su propia sociedad, en lo que en términos burocráticos se llama un "des­apa­recido": el trato que recibe, simpático y respetuoso, se asemeja al que se da a los bibelots extraídos de su antiguo contexto, entre otras cosas porque en Europa rige un nuevo orden político y moral y, como el protagonista, su antigua patria es a su vez una "desaparecida". También lo es la que fue su prometida, cuya búsqueda ha ocupado parte de los afanes del ex teniente, quien, en una última tentativa por encontrarla, viaja de Berlín a París. Una reveladora y postrera fuga que le llevará, inex­cusablemente, al encuentro consigo mismo y, sobre todo, al reconocimiento del nuevo espíritu europeo.
    "No hay escritor en el siglo XX que haya expresado mejor los sentimientos de pérdida".
    Carlos Pujol, ABC
    "Una espléndida novela, muy característica de Joseph Roth".
    José H. Polo, Heraldo de Aragón
    "Una de las más hermosas novelas del escritor austriaco".
    J. Ernesto Ayala-Dip, La Nueva España
    "Pocos libros son tan impresionantes y dolientes como Fuga sin fin".
    Víctor A. Gómez, La Opinión de Málaga
    "Una de sus grandes novelas. El transcurrir de su trama ofrece un contenido que cautiva, las secuencias y andanzas del judío Franz Tunda, oficial austriaco reflejo en gran medida de la propia personalidad del escritor".
    Francisco Vélez Nieto, Confidencial Andaluz
    Show book
  • El fondo Coxon - cover

    El fondo Coxon

    Henry James

    • 3
    • 15
    • 0
     
    Una irónica comedia sobre la delgada línea que separa el arte de la caradura.
    
    El fondo Coxon muestra una faceta deliciosa de Henry James: su enorme habilidad para ser diabólicamente divertido. Frank Saltram, el protagonista, es un vividor que se hace pasar por intelectual. Cuando una joven hereda la fortuna Coxon con la condición de entregar una parte a quien considere el pensador más importante de su época, Frank está dispuesto a lo que sea para hacerse con el dinero.
     
    "James es a la novela lo que Shakespeare a la poesía."
    Graham Greene
    "Un gran narrador […]. Reconozco que algunas de las lecciones decisivas sobre el oficio de escribir las debo a la lectura de Henry James."
    Sergio Pitol
    Show book
  • Memorias póstumas de Brás Cubas - cover

    Memorias póstumas de Brás Cubas

    Joaquim Maria Machado de Assis

    • 0
    • 1
    • 0
    Obra singular en el marco de la literatura brasileña, por un lado rompe con las fórmulas del Romanticismo y, por otro, anticipando recursos del Modernismo y descubrimientos del psicoanálisis, es extremadamente osada en su exposición irónica y mordaz de los privilegios de la élite carioca de la época. Estas peculiares memorias de ultratumba, texto que en su momento supuso un auténtico punto y aparte en su país por su experimentalismo y por su originalidad, constituyen una oportunidad de conocer y disfrutar una de las obras maestras de la literatura brasileña y de acercarse a un autor tan valioso y en realidad tan poco conocido por estos lares como Machado de Assis.
    Show book
  • Pilar Prim - cover

    Pilar Prim

    Narcís Oller

    • 0
    • 10
    • 0
    Una joven viuda, un ambiente opresor y un testamento que pretende enterrarla en vida. Premio Fastenrath 1912.
    Pilar Prim se convierte en viuda siendo muy joven y, en su testamento, su difunto esposo dispone que no vuelva a casarse si quiere conservar los bienes que él le ha legado en herencia. Sin embargo, una mujer como ella, en la flor de la vida, se niega a cumplir tal imposición para el resto de sus días. Cuando conoce a Marcial Deberga, un hombre más joven que ella, se deja seducir por él, iniciando una relación de consecuencias imprevisibles. Tendrá así que enfrentarse a los mezquinos intereses de su familia y a los prejuicios sociales de la época. ¿Logrará, a pesar de todo y de todos, hacerse con las riendas de su vida?
    Show book
  • Diario del año de la peste - cover

    Diario del año de la peste

    Daniel Defoe

    • 18
    • 165
    • 2
    En 1720 la peste, que prácticamente había desaparecido de Europa después del gran brote de 1665, volvía inopinadamente a declararse en Marsella. En Londres muchos recordaban esa tragedia de su niñez; en cada casa se contaban terribles historias sucedidas a parientes y amigos. Las noticias que llegaban de Marsella traían ahora de nuevo el pánico y la inseguridad. Daniel Defoe, que se ganaba la vida como periodista, aunque había publicado ya dos novelas en torno —precisamente— a un personaje sometido a la angustia de una situación límite (Robinson Crusoe y Moll Flanders), había sido uno de esos niños que en 1665 sobrevivieron a la epidemia. Su preocupación por la actualidad y lo que podría ocurrir en caso de que sobreviniera otro «azote» le llevó en 1722 a escribir el Diario del año de la peste, bajo la forma de las memorias de un superviviente de la catástrofe. Aquí el personaje no es, sin embargo, un individuo, sino toda una ciudad, y al recrear sus padecimientos con tanta viveza y realismo —sirviéndose de estadísticas y tratados de medicina tanto como de patéticos episodios personales— Defoe consiguió algo insólito: como apunta Anthony Burgess en la introducción a esta edición, el motivo de que este libro se haya convertido en un clásico es que «además de aceptarlo como ficción, cada generación lo ha leído también como Historia».
    Show book