Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Casa de muñecas - Clásicos de la literatura - cover

Casa de muñecas - Clásicos de la literatura

Henrik Ibsen

Maison d'édition: DigiCat

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

"Casa de muñecas" de Henrik Ibsen es una obra fundamental del teatro moderno que explora temas de individualidad, libertad y las limitaciones impuestas por las normas sociales del siglo XIX. La trama se centra en Nora Helmer, una mujer que, atrapada en un matrimonio opresor, se enfrenta a las realidades de su existencia y a las expectativas de la sociedad patriarcal. El estilo de Ibsen es realista y pormenorizado, utilizando un diálogo incisivo que revela las complejidades de las relaciones humanas. El contexto literario de la obra es clave, ya que se sitúa en una época de cambio social y la búsqueda de la igualdad de género, lo que convierte la historia de Nora en un grito de liberación personal y crítica social. Henrik Ibsen, conocido como el padre del drama moderno, escribió "Casa de muñecas" en 1879, en un momento en que cuestionaba las convenciones sociales y el papel de la mujer en la familia. Su vida estuvo marcada por la oposición a las instituciones establecidas y su deseo de explorar las verdades ocultas de la vida cotidiana. Estas experiencias personales y sus observaciones sobre la sociedad contemporánea informaron su escritura, convirtiéndolo en un pionero en la representación de la psicología humana y la lucha por la autonomía. Recomiendo encarecidamente "Casa de muñecas" tanto a académicos como a lectores generales, por su relevancia atemporal y su profundo análisis del conflicto interno entre el deber y el deseo. La obra invita a la reflexión sobre las implicaciones de las decisiones individuales en un mundo que a menudo exige conformidad, brindando una mirada poderosa a la búsqueda de la verdad personal y la autenticidad en las relaciones.
Disponible depuis: 03/12/2023.
Longueur d'impression: 132 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Leer o no ser - cover

    Leer o no ser

    Salvador De Haro

    • 0
    • 0
    • 0
    De manera original nos invita a la reflexión sobre los sueños, los sentimientos y las emociones, llegando con muchas de ellas incluso a sacarnos una media sonrisa. Disfrutando de una prosa poética particular, nos dejamos llevar saltando de una frase a otra sin ningún orden aparente , teniendo la sensación de haber recibido pequeños pellizcos.
    Voir livre
  • La noche en que Larry Kramer me besó - cover

    La noche en que Larry Kramer me...

    David Drake

    • 0
    • 0
    • 0
    Publicada por primera vez en castellano cuando se cumplen más de tres décadas de su estreno, La noche en que Larry Kramer me besó es un vibrante monólogo semiautobiográfico en el que el actor, director y dramaturgo David Drake nos relata su viaje de autodescubrimiento como hombre gay a la vez que describe los devastadores efectos de la crisis del sida, que asoló a la comunidad LGTBIQ+ en la década de los ochenta.
    El autor aprovechó la ira y la frustración que dominaron el movimiento ACT UP y el impacto que le produjo ver sobre el escenario Un corazón normal (The Normal Heart) de Larry Kramer para escribir su propia obra activista, que interpretó en su estreno en el Perry Street Theatre de Nueva York en el mes de junio de 1992, unos días antes de su cumpleaños y del aniversario de los disturbios de Stonewall.
    La noche en que Larry Kramer me besó permaneció en escena durante un año entero, lo que la convierte en uno de los monólogos más longevos de la Gran Manzana. Ha sido objeto de medio centenar de montajes en todo el mundo y se ha traducido, entre otros, al francés, griego y portugués. En el año 2000 fue adaptada al cine por Tim Kirkman y protagonizada por el propio autor.
    Voir livre
  • La verdadera y singular historia de la princesa y el dragón Besos para la Bella Durmiente - cover

    La verdadera y singular historia...

    José Luis Alonso de Santos

    • 1
    • 3
    • 0
    Edición de Francisco Corrales. LA VERDADERA Y SINGULAR HISTORIA DE LA PRINCESA Y EL DRAGÓN y BESOS PARA LA BELLA DURMIENTE son dos obras de teatro basadas en cuentos populares, que José Luis Alonso de Santos ha escrito para lectores de cualquier edad y condición. Historias en las que los niños reconocerán a sus héroes, desde luego, pero también historias para los adultos que aún conservan en algún rincón de su mente un resto de la infancia, presta a despertar si hay ocasión. Pues bien, el autor se ofrece a ello, regalándonos unas piezas repletas de humor, personajes tiernos y sentimientos nobles que nos trasladan a un universo mágico donde el color de los mejores sueños ilumina por un instante la oscura realidad en que nos desenvolvemos a diario.
    Voir livre
  • Beautiful Julia - cover

    Beautiful Julia

    Maribel Carrasco

    • 0
    • 0
    • 0
    La vida en el colegio nunca es fácil. Pero si además te llaman Porquería y no puedes contarle a nadie que eres Julia; todo se vuelve mucho más complicado. Maribel Carrasco, una de las voces más sobresalientes del teatro para niños y niñas, nos presenta en Beatiful Julia una realidad dura y nada condescendiente. Julia nos cuenta su propia historia. La historia de una chica trans que se enfrenta a los matones del colegio, padres y profesores, para conseguir aceptarse tal y como es.
    Maribel Carrasco, en una entrevista con motivo de su participación en el Encuentro Nacional de Teatro Hecho por Niñas y Niños (México), dijo: «no hemos creer que vamos a educar o enseñar algo, sino encontrar el punto de comunicación entre ellos y nosotros. Algo a los nos enfrentamos cuando trabajamos con niños es encontrar la manera, con ellos, de leer el mundo, es decir, que no sea nuestra lectura, sino una compartida, en la que podamos encontrar nuevas narrativas para leer la realidad.»
    Con este libro de la Colección Internacional, ASSITEJ pone a disposición de niños, niñas, jóvenes y adultos, un nuevo texto que nos ayudará a enfrentarnos y conocer el mundo que nos rodea. ASSITEJ también ha publicado la obra de Maribel Carrasco Los cuervos no se peinan.
    Voir livre
  • En las orillas del Sar - cover

    En las orillas del Sar

    Rosalia de Castro

    • 0
    • 0
    • 0
    NUEVA EDICIÓN REVISADA Y ACTUALIZADA POR MARINA MAYORAL.
    
    La voz poética de Rosalía de Castro, gallega y castellana, alumbro todo el siglo XIX. Y es En las orillas del Sar (1984), conjunto de poemas en castellao aparecido cerca del término de la vida de la autora, el libro que constituye su cumbre y, también, un auténtico tratado de desolación.
    
    Difícil será encontrar en la litertura de su tiempo versos más desazonantes ni que alcancen de forma más directa el corazón del lector. En él, la exploración del propio mundo interior y una visión pesimista de la vida -enmarcado todo en la naturaleza y en la realidad de Galicia- se expresan en una lírica de extraordinaria novedad en su momento. El tono elegíaco y el pesimismo se funden en la saudade en su sentido más lato: añoranza de la tierra gallega, pero también de la felicidad, de la dicha, del paraíso del que la humanidad ha sido desterrada y del que rosalía siente una crencia irremediable.
    
    En las Orillas del Sar es, por una parte, una de las mejores obras románticas en castellano, de un romanticismo que, como el de Bécquer, abandona toda pompa aparatosa para concentrarse en el subjetivismo más puro y la expresión más auténtica del yo del poeta. De otra parte, por su desarraigo y desolada visión del mundo, es un anuncio de la problemática de la poesía del siglo XX. Unamuno y Machado son, en muchos aspectos, herederos de la poetisa gallega.
    
    Esta edición de Marina Mayoral, en la colección Clásicos Castalia, totalmente renovada y actualizada conforme a los últimos estudios sobre la autora, permite al lector tener todos los detalles para disfrutar al máximo de su lectura. Marina Mayoral ha recibido el premio "Voz de Liberdade" por su obra literaria, ensayística e investigadora, por sus trabajos sobre Rosalía de Castro, Emilia Pardo Bazán y Valle-Inclán y sobre todo por su constante reivindicación del papel en la mujer en el ámbito literario y de la sociedad en general.
    
    Felicitaciones de distintos catedráticos a la nueva edición de esta obra:
    
    "Es, sin duda, la mejor edición, tal como era, en nuestra opinión, la anterior. La introducción la has mejorado muchísimo.  Enhorabuena por tus "Orillas del Sar" de Castalia …" Andrés Pociña y Aurora López , catedráticos de Filología Latina de la Universidad de Granada.
    +Q5
    "Mi entusiasta felicitación por tu esplendida edición de En las orillas del Sar  , que afianza y culmina tu indiscutible autoridad como "rosalióloga"(…) Ante todo, por el rigor de tu lectura de los poemas, la abundancia y precisión de las variantes señaladas, cotejo con las de otras ediciones, riqueza de las notas explicatorias e interpretativas… Pero también por la enjundiosa introducción, que amplía y modifica sustancialmente (como consecuencia de las más recientes investigaciones, tuyas y de otros) la de tu edición de 1978." José Manuel Gozález Herrán, Catedrático de Literatura Española y Profesor Emérito de la Universidad de Santiago de Compostela.
    
    "Marina Mayoral, la gran especialista de Rosalía de Castro, capta el alma de la mujer y de la escritora, en sus más diversos perfiles, tradicionales y, sobre todo,  innovadores, en esta magnífica edición de En las orillas del Sar." Ángela Ena Bordonada, Catedrática de Literatura Española, Universidad Complutense de Madrid
    Voir livre
  • No nos deis por muertos - cover

    No nos deis por muertos

    Danez Smith

    • 0
    • 0
    • 0
    Danez Smith es la voz del deseo, la violencia, el VIH y el ataque frontal a la Norteamérica blanca. Su poemario "Don't Call Us Dead" ha sido traducido por Lawrence Schimel.
    
    Danez Smith is the voice of desire, violence, HIV, and the frontal assault on white America. Their collection of poems "Don't Call Us Dead" has been translated by Lawrence Schimel.
    Voir livre