Add this book to bookshelf
Grey 902feb64d8b6d481ab8ddda06fbebbba4c95dfa9b7936a7beeb197266cd8b846
Write a new comment Default profile 50px
Grey 902feb64d8b6d481ab8ddda06fbebbba4c95dfa9b7936a7beeb197266cd8b846
Spinner ae25b23ec1304e55286f349b58b08b50e88aad5748913a7eb729246ffefa31c9
Juan el bobo - cover

Juan el bobo

Hans Christian Andersen

Publisher: Wikisource

  • 5
  • 25
  • 0

Summary

Sorry, we have no synopsis for this book right now. Sign in to read it on 24symbols.com

Who read this book also read:

  • Diálogo de Mercurio y Carón - cover

    Diálogo de Mercurio y Carón

    Alfonso de Valdés

    • 0
    • 1
    • 0
    El Diálogo de Valdés abre la vía a una reflexión crítica sobre el momento que vive la Europa de mediados del siglo XVI, explayándose en los anhelos de justicia, igualdad, paz y tolerancia a través de una construcción imaginativa coherente y racional, capaz de transformarse en realidad, por lo menos parcialmente, y no de remitir únicamente al universo del sueño. El Diálogo es un ejemplo claro de cómo una obra que de verdad se construya sobre la busca de una utopía humanista, siempre aportará ideas verdaderamente constructivas al razonamiento político y, en general, al progreso ético. Alfonso de Valdés , por su preocupación real por lo que acontece en el mundo que le rodea, por su honradez humana e intelectual, es un autor al que vale la pena volver a poner como modelo y referencia obligada en nuestros días.
    Show book
  • Palabras y plumas - cover

    Palabras y plumas

    Tirso de Molina

    • 11
    • 53
    • 0
    Comedia de Tirso de Molina que utiliza como recursos humorísticos los juegos de palabras y los equívocos. Como en otras obras del autor, predomina la comicidad del lenguaje sobre la comicidad de las situaciones.
    Show book
  • Historias de amor - cover

    Historias de amor

    Robert Walser

    • 2
    • 7
    • 0
    De los más de mil relatos cortos escritos por Robert Walser unos cien versan sobre el amor. Volker Michels, germanista y autor del epílogo que acompaña esta edición, seleccionó en 1978 ochenta y los ordenó cronológicamente. Estos relatos demuestran la gran variedad del registro expresivo de Robert Walser y dan fe de la evolución de un autor que tenía un concepto poco convencional del amor y del erotismo. En ellos se manifiesta un desmesurado amor mundi que lo envuelve todo, las muchachas y los pájaros, las nubes y las mujeres distantes, las flores en los prados y los enamorados que se tumban sobre ellos con su mirada benévola pero también pícara. Con graciosas caricias poéticas, abundantes diminutivos y giros verbales absolutamente delirantes, Robert Walser recoge todo lo que le viene a las mientes para conformar un mundo palpitante de comunicación amorosa y de placer. Son éstas, en suma, unas historias plenas de un humor corrosivo contra la hipócrita moral burguesa, en las que también aparecen irónicas imitaciones de la literatura amorosa y recreaciones burlescas de los sueños de la adolescencia.
    Show book
  • Los demonios - cover

    Los demonios

    Fiódor M. Dostoievski

    • 2
    • 28
    • 0
    El 21 de noviembre de 1869 un estudiante radical de la Escuela de Agricultura de Moscú, Iván I. Ivánov, era asesinado por cinco de sus compañeros, miembros del grupo revolucionario Represalia del Pueblo, que tramaba una revuelta para el 17 de febrero de 1870 (noveno aniversario de la liberación de la servidumbre). Dostoievski se inspiró en este hecho para Los demonios (1872), tal vez la primera novela sobre una «célula terrorista». Aunque la intencionalidad política es evidente, el caos y la destrucción que recrea surgen de una sátira de costumbres tan hilarante como hiriente que poco a poco se va transformando en una tragedia clásica. En el centro destacan dos personajes de distintas generaciones: el maduro y «muy respetable» Stepán Trofímovich Verjovenski, que, después de una dudosa carrera en el ámbito académico, vive desde hace tiempo de la generosidad -y del amor- de una rica viuda a la que le gusta verse como protectora de las humanidades; y el hijo de ésta y antiguo pupilo de Verjovenski, el joven Nikolái Vsévolodovich Stavroguin, de quien todo el mundo se enamora y cuya vida incoherente y abismal no parece procurarle, sin embargo, ningún placer. Verjovenski dice de sí mismo: (je suis un vulgar gorrón, et rien de plus»; Stavroguin cree que, si está poseído por algún demonio, será por «un diablejo pequeño, repugnante, escrofuloso, resfriado, de los fracasados». Estos personajes van revelando, entre la brutalidad y la fascinación, las complejas compensaciones que ofrece el «derecho al deshonor» -una de las obsesiones dostoievskianas- en medio de una trama coral deslumbrante. La nueva traducción de Fernando Otero recupera en su integridad el gran estilo y la fuerza de atracción de esta obra maestra.
    Show book
  • Las mil y una noches - cover

    Las mil y una noches

    Anónimo Anónimo

    • 4
    • 26
    • 0
    Colección de relatos orientales, cuya primera redacción en árabe se llevó a cabo durante los siglos VIII y IX. Aunque con muchos anacronismos históricos, la obra es un filón inagotable de información poética, etnográfica y folklórica.
    Show book
  • Crimen y castigo - cover

    Crimen y castigo

    Fiodor Dostoyevski

    • 0
    • 5
    • 0
    "¿Por qué hay que leer Crimen y castigo ?
    Pues porque Crimen y castigo es el producto de un genio cuyo mundo gira entre la muerte y la locura, porque Dostoievski era un tío que retornaba vivo de aquellos tenebrosos mundos (sus ataques) directamente para escribir historias que también puedan ser devoradas por la juventud del siglo XXI. Y porque Fiódor Mijáilovich Dostoievski ha sido el escritor que ha compuesto los análisis psicológicos más audaces, las caracterizaciones psicológicas más gloriosas. Porque sólo él puede presentar a un juez de instrucción encargado de un caso de asesinato (Zamétov, cuya raíz en ruso significa "observar"), quien se hace amigo del asesino, cosa que siempre chocó en el mundo anglosajón. En un mundo dominado en la actualidad por locos de remate que quebrantan diariamente la vida y los derechos humanos de millones de personas en nombre de la sacrosanta democracia, el genio de Dostoievski, imbuido por la fe, ciento cincuenta años atrás nos dice aquí, a través de su protagonista Raskólnikov: "Dios no permite semejantes horrores, pero permite otros. Tal vez no haya Dios". Este personaje, Raskólnikov (raskólnik en ruso significa apóstata), defiende que él no es un asesino por haber matado y robado a una vieja usurera. ¿Quién está más loco y es más asesino? ¿Él, que sólo quiere hacerse con tres mil rublos para labrarse un porvenir digno y huir del hambre que le consume, o el admirado Napoleón (un Bush más brillante) que no duda en machacar a todos con tal de hacer avanzar a la Humanidad? Raskólnikov admite ser un canalla, pero no desea tal condición para los demás…"
    Show book