Read as much as you want at your own pace!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Read online the first chapters of this book!
All characters reduced
David Copperfield - cover

David Copperfield

Charles Dickens

Translator Marta Salís

Publisher: Alba Editorial

  • 27
  • 102
  • 1

Summary

«Nadie pondrá en duda que soy un padre afectuoso con todos los hijos de mi imaginación, y que ningún otro progenitor puede querer a su familia con tanta ternura. Pero, como muchos padres afectuosos, tengo un hijo favorito en el fondo de mi corazón. Y su nombre es David Copperfield.»

 
Este reconocimiento de Dickens en el prólogo a la edición de 1867 de la novela tiene el valor de venir de su propio «padre». Pero, desde su publicación por entregas entre 1849 y 1850, David Copperfield no ha dejado más que una estela de admiración, alegría y gratitud. Para Swinburne era «una obra maestra suprema». Henry James recordaba que de niño se escondía debajo de una mesa para oír a su madre leer las entregas en voz alta. Dostoievski la leyó en su prisión en Siberia. Tólstoi la consideraba el mayor hallazgo de Dickens, y el capítulo de la tempestad, el patrón por el que debería juzgarse toda obra de ficción. Fue la novela favorita de Sigmund Freud. Kafka la imitó en Amerika, y Joyce la parodió en el Ulises. Para Cesare Pavese, en estas «páginas inolvidables cada uno de nosotros (no se me ocurre elogio mayor) vuelve a encontrar su propia experiencia secreta».

 
El lector tiene ahora la ocasión de recuperar esa experiencia secreta gracias a la nueva y excelente traducción íntegra de Marta Salís, la primera en español en más de cincuenta años de una obra de la que, sin ningún género de duda, cabe afirmar que es clave en la literatura universal.

Other books that might interest you

  • Canto yo y la montaña baila - cover

    Canto yo y la montaña baila

    Irene Solà Saez

    • 4
    • 13
    • 1
    Primero llegan la tormenta y el rayo y la muerte de Domènec, el campesino poeta. Luego, Dolceta, que no puede parar de reír mientras cuenta las historias de las cuatro mujeres a las que colgaron por brujas. Sió, que tiene que criar sola a Mia e Hilari ahí arriba en Matavaques. Y las trompetas de los muertos, que, con su sombrero negro y apetitoso, anuncian la inmutabilidad del ciclo de la vida. 
    Canto yo y la montaña baila es una novela en la que toman la palabra mujeres y hombres, fantasmas y mujeres de agua, nubes y setas, perros y corzos que habitan entre Camprodon y Prats de Molló, en los Pirineos. Una zona de alta montaña y de frontera que, más allá de la leyenda, conserva la memoria de siglos de lucha por la supervivencia, de persecuciones guiadas por la ignorancia y el fanatismo, de guerras fratricidas, pero que encarna también una belleza a la que no le hacen falta muchos adjetivos. Un terreno fértil para liberar la imaginación y el pensamiento, las ganas de hablar y de contar historias. Un lugar, quizás, para empezar de nuevo y encontrar cierta redención. 
    De la obra de Irene Solà se ha dicho: «Lo que triunfa en todo el relato es la alegría de narrar» (Ponç Puigdevall, El País); «El oficio narrativo entendido como un esfuerzo de construcción, de ir y volver, de no dar nada por bueno a la primera, de jugar con la fina línea que separa la realidad y la ficción» (Esteve Plantada, Nació Digital).
    Show book
  • Augustus Carp - cover

    Augustus Carp

    Henry Howarth Bashford

    • 2
    • 6
    • 0
     
    Una sátira contra la hipocresía. 
    Administrador de una parroquia, superintendente de la catequesis y presidente de la Liga por la Pureza de San Potamus, Augustus Carp tiene por costumbre exponer los pecados y defectos de los demás mientras, al mismo tiempo, es perfectamente capaz de ignorar los propios.
    Desde su más tierna infancia, Augustus emprende continuas campañas contra la lascivia, la bebida y el tabaco, mientras a su vez cae en muchos otros vicios en nombre de la piedad. Cuanto más en serio se toma Carp a sí mismo y más enardecidamente lucha contra los pecadores, más hace reír al lector, que verá fácilmente a través de la supuesta caridad cristiana del protagonista. 
    La vida de Carp recorre un abanico de situaciones vergonzosas que van desde su incapacidad de bajar de los autobuses sin caerse, pasando por sus problemas crónicos con las flatulencias o su cruzada para salvar a una linda actriz de teatro de los pecados de su profesión, hasta una borrachera de proporciones épicas producida por el consumo desmesurado de un misterioso "zumo de frutas".
    Escrito en 1924, Augustus Carp es un gran clásico de la literatura de humor inglesa moderna.
     
    "Una farsa sublime y feroz."
    The New Yorker
    "Incomparable, una sátira desternillante contra la hipocresía."
    New Statesman
    "Una de las grandes novelas cómicas del siglo XX."
    Anthony Burgess
    "La voz narrativa de Augustus es una obra maestra de ironía controlada, que se revela en cada palabra y cada giro de su elegante sintaxis."
    The Washington Post
    "Carp es piadoso, hipócrita, glotón, no demasiado brillante y, sí, residente criticón de Camberwell, y el narrador de lo que Anthony Burgess llamó una de las fantásticas novelas cómicas del siglo XX."
    London Review of Books
    "Una de esa pequeñas obras maestras que parecen salir de la nada."
    Frank Muir
    "Esta apócrifa autobiografía de un triste terrateniente inglés piadoso y satisfecho de sí mismo es quizá menos accesible que otros clásicos del humor, pero la curiosa estupidez de su protagonista logra fácilmente pasar el listón."
    Publishers Weekly
    "La obra cómica de Bashford ofrece la autobiografía burlesca de Augustus Carp, un egocéntrico, estirado y puritano zoquete, que se perdona a sí mismo sus numerosos vicios en nombre del cristianismo, razonando sus propias debilidades mientras condena a los demás por los mismos actos. Muy divertida."
    Library Journal
    "El libro desconocido mas divertido del mundo."
    Robert Robinson
    Show book
  • Almas muertas - cover

    Almas muertas

    Nikolai Gogol

    • 1
    • 1
    • 0
    Almas muertas de Nikolai Gogol goza del nada despreciable honor de ser la primera gran novela de la literatura rusa del siglo XIX, además de uno de los fragmentos más hermosos, más arriesgados y más divertidos de la narrativa universal. Por supuesto, sólo alguien tan indescifrable y escurridizo como el consejero colegiado Pavel Ivanovich Chichikov podía ser el héroe de una obra en la que el lector va a percibir, desde la primera página, en todo su vigor, la frescura y la actualidad del universo gogoliano.
    
    La presente edición de Almas muertas es la única en castellano que incluye las sucesivas versiones que el propio Gogol hiciera de la segunda parte de su obra. Acompañada de un exhaustivo aparato crítico, pretende, de esta manera, ser una contribución fundamental al conocimiento de un texto formalmente complejo que durante generaciones ha martirizado a editores de todo el mundo, a la vez que recuperar, con el público de hoy, la cercanía y la complicidad únicas que este escritor ruso universal estableció con el público de su tiempo.
    Show book
  • La casa de las almas - cover

    La casa de las almas

    Arthur Machen

    • 2
    • 21
    • 0
    Quizá ninguna otra figura encarne mejor la transición de la tradición gótica al horror moderno que Arthur Machen. En la última década del siglo XIX, el escritor galés produjo un cuerpo seminal de relatos de horror y de lo oculto, de corrupción espiritual y física, y de sobrevivientes malignos del pasado primigenio, que horrorizaron y escandalizaron a los lectores de finales de la era victoriana. 
    La casa de las almas  es una colección de cuatro obras maestras del horror y el misterio, publicadas por primera vez en un solo volumen en 1906: "Un fragmento de vida", "La gente blanca", "El gran dios Pan" y "La luz más recóndita". En palabras de Stephen King, ""El gran dios Pan" es el mejor relato de terror que se ha escrito en lengua inglesa"; para Guillermo del Toro, es prueba fehaciente de que "el mal nunca reposa: está gestando".  
     "Arthur Machen puede, alguna vez, proponernos fábulas increíbles, pero sentimos que las ha inspirado una emoción genuina. Casi nunca escribió para el asombro ajeno; lo hizo porque se sabía habitante de un mundo extraño." 
    Jorge Luis Borges 
     "Entre los creadores modernos del horror cósmico elevado a su punto artístico más alto, pocos pueden tener la esperanza de rivalizar con el versátil Arthur Machen, autor de una docena de relatos en donde los elementos de terror oculto y amenaza siniestra alcanzan una incomparable esencia y agudeza realista." 
    H.P. Lovecraft
    Show book
  • Nuevas noches árabes - cover

    Nuevas noches árabes

    Robert Louis Stevenson

    • 2
    • 10
    • 0
    Las historias que recoge esta colección son consideradas lo mejor de la obra stevensoniana y pioneras de la tradición cuentística literaria inglesa. Jorge Luis Borges no sólo sumó este volumen a su biblioteca personal; también declaró: "Desde la niñez, Robert Louis Stevenson ha sido para mí una de las formas de la felicidad". 
     La primera mitad de este volumen nos presenta dos populares ciclos de misterio, "El club de los suicidas" y "El diamante del rajá", obras maestras del género detectivesco y de aventuras. La segunda mitad nos ofrece relatos independientes, incluyendo "El pabellón de las dunas", situado en una cabaña rodeada de arenas movedizas, que nos cuenta la historia de dos viejos amigos que rivalizan por el amor de una mujer. Arthur Conan Doyle declaró: ""El pabellón de las dunas" es la cumbre de la obra de Stevenson y el mejor cuento literario del mundo".  
     "Robert Louis Stevenson creó una forma de arte. Inventó un género que no existe fuera de su obra.  Nuevas noches árabes  es tan única en el mundo como las antiguas  Mil y una noches , y no debe su auténtico ingenio al modelo que imita: Stevenson tejió aquí una excepcional especie de textura, fabricó una singular especie de atmósfera que no se parece a nada más." 
    G.K. Chesterton
    Show book
  • La segunda vida de Viola Wither - cover

    La segunda vida de Viola Wither

    Stella Gibbons

    • 27
    • 111
    • 1
    Stella Gibbons, autora de "La hija de Robert Poste", nos vuelve a deleitar con una comedia llena de agudeza, ternura e ingenio, en la que no faltan las largas fiestas estivales, los amores cruzados, las huidas, los giros repentinos, los amantes de la poesía y un bosque en el que los encuentros y los desencuentros ocurren siempre de noche.Viola Wither es una chica encantadora y no muy avispada que se casa con un hombre con posibles al que no ama realmente. Cuando su marido fallece, Viola se queda en la más absoluta miseria, por lo que no tendrá más remedio que vivir con su familia política en The Eagles, una casa en la que todo es tristeza y oscuridad. El señor Wither es un hombre tacaño y gris. La señora Wither la ignora desde el principio y sus dos cuñadas, Tina y Madge, piensan demasiado en sí mismas como para ocuparse de ella. Por fortuna, siempre existirán las fiestas benéficas y la posibilidad de cruzarse en ellas con Victor Spring, el ídolo local, un hombre rico y algo superficial con el que todas las mujeres sueñan en silencio.
    Show book