Reading without limits, the perfect plan for #stayhome
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Read online the first chapters of this book!
All characters reduced
David Copperfield - cover

David Copperfield

Charles Dickens

Translator Marta Salís

Publisher: Alba Editorial

  • 27
  • 102
  • 1

Summary

«Nadie pondrá en duda que soy un padre afectuoso con todos los hijos de mi imaginación, y que ningún otro progenitor puede querer a su familia con tanta ternura. Pero, como muchos padres afectuosos, tengo un hijo favorito en el fondo de mi corazón. Y su nombre es David Copperfield.»

 
Este reconocimiento de Dickens en el prólogo a la edición de 1867 de la novela tiene el valor de venir de su propio «padre». Pero, desde su publicación por entregas entre 1849 y 1850, David Copperfield no ha dejado más que una estela de admiración, alegría y gratitud. Para Swinburne era «una obra maestra suprema». Henry James recordaba que de niño se escondía debajo de una mesa para oír a su madre leer las entregas en voz alta. Dostoievski la leyó en su prisión en Siberia. Tólstoi la consideraba el mayor hallazgo de Dickens, y el capítulo de la tempestad, el patrón por el que debería juzgarse toda obra de ficción. Fue la novela favorita de Sigmund Freud. Kafka la imitó en Amerika, y Joyce la parodió en el Ulises. Para Cesare Pavese, en estas «páginas inolvidables cada uno de nosotros (no se me ocurre elogio mayor) vuelve a encontrar su propia experiencia secreta».

 
El lector tiene ahora la ocasión de recuperar esa experiencia secreta gracias a la nueva y excelente traducción íntegra de Marta Salís, la primera en español en más de cincuenta años de una obra de la que, sin ningún género de duda, cabe afirmar que es clave en la literatura universal.

Other books that might interest you

  • Amor no correspondido - cover

    Amor no correspondido

    Barbara Pym

    • 11
    • 49
    • 0
    Dulcie Mainwaring, la heroína de este libro, es una de esas «mujeres excelentes», aparentemente desinteresadas, que siempre está; ayudando a los demás pero no es capaz de cuidar de sí; misma, especialmente por lo que concierne al terreno amoroso. En 'Amor no correspondido', una novela a la altura de las mejores comedias inglesas, Pym, con su característico sarcasmo y sentido del humor, nos presenta un delicado enredo amoroso, colmado de sueños incumplidos y secretos ocultos.
    Show book
  • Otra vuelta de tuerca - cover

    Otra vuelta de tuerca

    Henry James

    • 6
    • 19
    • 0
    Flora y Mails, dos niños huérfanos, están bajo la tutela de su tío, un joven adinerado, dueño de la mansión Blay. Éste no desea hacerse cargo de la educación de sus sobrinos, salvo en lo estrictamente material. Para ello contrata los servicios de una joven e inexperta institutriz que viajará hasta la mansión para cuidar y educar a los niños. Con cierto recelo a su llegada, está dispuesta a hacerse respetar. Sin embargo, se verá sorprendida por la grata acogida que le dispensan el ama de llaves y los niños. Se siente feliz y afortunada por el entorno en el que va a vivir.
     
    Esta serena y apacible tranquilidad pronto se verá turbada por la aparición de unos fantasmas que visitan a los niños. Aparentemente sólo los ve ella. El ama de llaves, la señora Grose, reconoce posteriormente, la descripción que hace de ellos la joven. Son un antiguo criado de la finca y la anterior institutriz que murieron un año atrás. La muchacha, profundamente impresionada, hará todo lo posible para defender a los pobres niños de aquellas siniestras presencias.
     
    Con este sencillo relato Henry James logra dar "otra vuelta de tuerca" a las historias de fantasmas. Una historia de gran complejidad  y con múltiples interpretaciones, donde la ambigüedad es una de sus mejores bazas y la profundidad simbólica y psicológica es tan grande que se necesitan varias lecturas para apreciarla. Considerada como una obra imprescindible de la literatura universal y la mejor en su género.
    Show book
  • Viaje al Oeste - Las aventuras del Rey Mono - cover

    Viaje al Oeste - Las aventuras...

    XVI Anónimo chino del siglo

    • 2
    • 12
    • 0
    «Esta nueva edición en un solo volumen de Viaje al Oeste viene a llenar un vacío tan enorme como la novela en sí, pues estamos hablando de todo un clásico de la literatura universal que, hasta épocas muy recientes, ha permanecido desconocido para los lectores españoles. El asunto es todavía más grave si se tiene en cuenta que el Rey Mono, uno de los protagonistas de la narración, es en China un personaje tan popular como lo pueden ser entre nosotros Don Quijote y Sancho Panza: ni algo menos ni algo más.»
    
    Jesús Ferrero
    
    
    
    Viaje al Oeste recoge los avatares del monje Chen Hsüan-Tsang (Tripitaka) en su largo peregrinaje a la India en busca de escrituras budistas. Poco a poco, el peso de la acción pasa del monje viajero a sus tres discípulos, antiguos inmortales caídos en desgracia, que se verán obligados a sortear peligros y monstruos, cada vez más poderosos y crueles, que se oponen a su propósito de alcanzar la Montaña del Espíritu, donde en recompensa a su fidelidad serán elevados a la categoría de budas. Su aventura se convierte en un auténtico viaje interior, en el que las visiones budista y taoísta de la realidad juegan un papel esencial. 
    
    La presente traducción, directa del chino, es una de las escasísimas de la obra completa en una lengua occidental.
    Show book
  • Pequeño elogio de la fuga del mundo - cover

    Pequeño elogio de la fuga del mundo

    Rémy Oudghiri

    • 2
    • 6
    • 0
    ¿Quién no ha sentido, al menos una vez en la vida, el deseo de alejarse del mundo? ¿Quién no ha soñado con dejarlo todo y desaparecer? La tentación de la huida, el motivo de la fuga mundi, es recurrente en nuestra cultura porque permanece vivo a lo largo de la historia, y siempre provoca una mezcla de fascinación, nostalgia y callado remordimiento. Para seguir su rastro, de la huida al desierto predicada en el siglo iv por el eremitismo cristiano al exaltado elogio de la evasión entonado por los hippies de la década de 1960, el sociólogo Rémy Oudghiri se ha deshecho de las herramientas habituales de su oficio —estudios, encuestas y estadísticas— para dejarse guiar por una docena de libros y autores, de Petrarca a Rousseau, de Flaubert a Tolstói, de Simenon y Emmanuel Bove a Le Clézio y Pascal Quignard. Porque la literatura abarca todos los registros, de la emoción a la razón, y no desdeña ningún método, de la introspección a la descripción, el relato o la poesía, el realismo o la ficción.
    
    Y porque los escritores no están constreñidos por protocolos rigoristas y se atreven a explorar territorios desconocidos e inciertos. Este pequeño gran libro es una invitación a tratar de comprender mejor en qué reside la irresistible atracción que produce el gesto de ruptura con el mundo, y descubrir, bajo sus diferentes máscaras, este secreto, sorprendente y paradójico: que huir del mundo es otra manera de iniciarse en él verdaderamente.
    Show book
  • Los perezosos - cover

    Los perezosos

    Charles y Wilkie Dickens y Collins

    • 5
    • 8
    • 0
    De la unión creativa de Charles Dickens y Wilkie Collins nació esta divertida novela protagonizada por dos profesionales del ocio en una Inglaterra victoriana cuyas virtudes rectoras eran el trabajo duro y la productividad. Como el Bartleby de Herman Melville, el dúo cómico formado por Thomas Idle, un ocioso pasivo, y Thomas Goodchild, un ocioso activo, preferiría no hacer nada. Sin embargo, hilarantes aunque modestas aventuras les salen al paso en sus viajes por Inglaterra. Un libro breve y delicioso en el que conviven el relato de fantasmas, el realismo lírico y la caricatura.
    Show book
  • Cuentos de detectives victorianos - cover

    Cuentos de detectives victorianos

    Autores Varios

    • 19
    • 28
    • 0
    «Me llamo Sherlock Holmes, y mi profesión consiste en saber lo que otros no saben»: antes de que el famoso detective creado por Arthur Conan Doyle pudiera pronunciar estas palabras en 1891, el relato detectivesco llevaba más de cincuenta años definiéndose. Todavía en 1850 Dickens aseguraba que los «procedimientos» de los detectives seguían «siendo una incógnita». El largo reinado de Victoria de Inglaterra (1837-1901) vio nacer el género, desarrollarse y fructificar en la variedad y la exuberancia que el siglo XX recogería, dando pie a una de las tradiciones narrativas más populares e influyentes de nuestra época.
     
    La antología Cuentos de detectives victorianos, seleccionada por Ana Useros y traducida por Catalina Martínez Muñoz, reúne veintiséis piezas que muestran perfectamente la evolución del género desde sus orígenes (en un cuento redescubierto recientemente, «La cámara secreta», cuatro años anterior a Los crímenes de la calle Morgue de E. A. Poe). Del detective sabueso que persigue incansable a su presa al genio de la deducción que resuelve crímenes apenas sin moverse de la butaca, del criminal tosco y pasional al cerebro impune y refinado, de los actos brutales a las tramas alambicadas vistosas, este volumen permite un ameno recorrido por la historia de un género cuyas bases sentaron no solo autores célebres como Dickens, Wilkie Collins y Conan Doyle sino también excelentes narradores que merecen rescatarse del olvido.
    Show book