Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
After Rubén - Poems + Prose - cover

After Rubén - Poems + Prose

Francisco Aragón

Publisher: Red Hen Press

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

This collection of poetry, prose, and translations explores Latinx and queer identity through homage to the great Nicaraguan poet Rubén Darío. 
 
After Rubén unfolds a decades-long journey braiding together the personal, the political and the historical. Throughout the text, acclaimed poet Francisco Aragon intersperses English-language translations and riffs of the Spanish-language master Rubén Darío. Whether it’s biting portraits of public figures, or nuanced sketches of his father, Francisco Aragón has assembled his most expansive collection to date, evoking his native San Francisco, but also imagining ancestral spaces in Nicaragua. 
 
Readers will encounter pieces that splice lines from literary forebearers, a moving elegy to a sibling, a surprising epistle from the grave. In short, After Rubén presents a complex and fascinating conversation surrounding poetry in the Americas—above all as it relates to Latinx and queer poetics.
Available since: 05/05/2020.
Print length: 160 pages.

Other books that might interest you

  • Notebook of Roses and Civilization - cover

    Notebook of Roses and Civilization

    Nicole Brossard

    • 0
    • 1
    • 0
    Shortlisted for the 2008 Griffin Poetry Prize
     
    Shortlisted for the 2007 Governor General's Award for Translation
     
    The heat of summer on an earlobe, a parking meter, the shadow of crabs and pigeons under a cherry tree, an olive, a shoulder blade in the poems of Nicole Brossard these concrete, quotidian things move languorously through the senses to find a place beyond language. Taken together, they create an audacious new architecture of meaning.
     
    Nicole Brossard, one of the world’s foremost literary innovators, is known for her experiments with language and her groundbreaking treatment of desire and gender. This dextrous translation by the award-winning poets and translators Erin Moure and Robert Majzels brings into English, with great verve and sensitivity, Brossard’s remarkable syntax and sensuality.
     
    ‘[Brossard’s] use of elliptical formulations and syntactical hijackings creates tensions between the image and the statement that result in a style that is unmistakably hers.’
     
    – La Presse
     
    ‘A new work by Brossard is an event – Yesterday, at the Hotel Clarendon is not merely experimental. It’s radical.’
     
    – The Globe and Mail
    Show book
  • White Piano - cover

    White Piano

    Nicole Brossard

    • 0
    • 1
    • 0
    language I'll say yes from the top of my rib cage language will you come out and unearth the salt the certitude
     
    Between the verbs quivering and streaming, White Piano unfolds its variations like musical scores. A play of resonance between pronouns and persons, freely percussive between prose and poetry, and narrating a constellation of questions, White Piano offers readers a 'language that cultivates its own craters of fire and savoir-vie.'
     
    'At once achingly aware of mortality and hell-bound in its determination to press forward, change, and grow, White Piano is as brave as it is linguistically rich.'
     
    – Quill & Quire
     
    '[Brossard] writes with a poetic intensity that burns select lines and sometimes entire paragraphs into the reader's mind.'
     
    – Montreal Gazette
    Show book