Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Párizs - cover

Párizs

Edward Rutherfurd

Publisher: Alexandra Kiadó

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Minden városnak, akár az egyes embereknek, megvan a maguk élettörténete. Csakhogy a város élettörténete a benne lakók sorsának kusza szövedékéből áll össze, és nem ismer időbeli határokat. Fokozottan igaz ez egy olyan városra, amely alapítása óta az európai kultúra és civilizáció középpontjában áll. Edward Rutherfurd eposzi igényű nagyregényében Párizs életét meséli el, mégpedig néhány család évszázadokon átívelő történetének megrajzolásával. Találkozunk itt konzervatív, arisztokrata dinasztiával és kétkezi, forradalmi eszméket valló munkáscsaláddal csakúgy, mint a város gazdasági vérkeringését biztosító polgári és üldözött zsidó famíliával. A generációk sorsa úgy fonódik össze, mintha az egymást váltó nemzedékek az előző feladatot folytatnák, vagy éppen az ősök átkát szenvednék el. Egyvalami mégis összetartja ezt a sokféle sorsot, a világ úgy hívja: PÁRIZS. Rutherfurd lenyűgöző tablójának szemlélése közben végigkövethetjük a Fény Városának viharos történelmét, de mindig a felemelkedő vagy éppen elbukó emberi sorsok fénytörésében. Hogy amikor az olvasó befejezi ennek a könyvnek az olvasását, az egyik szereplő megvilágosodását átélve kimondhassa: "Rájöttem, hogy az élet csodás, és hatalmas misztérium." A Könyvjelző magazin 2015. októberi számában megjelent cikk: Város és sors
Available since: 06/01/2016.

Other books that might interest you

  • Egri csillagok - cover

    Egri csillagok

    Géza Gárdonyi

    • 0
    • 1
    • 0
    Az Egri csillagok mára már igazi klasszikussá vált Magyarországon. A történet a 16. század elso felében játszódik és körülbelül 25 évet foglal magába. A legfobb történelmi események közt olvashatunk a magyar királyok székhelyének, Budának 1541-es vérmentes elfoglalásáról és a törökök 1552-es egri ostromáról. Betekintést nyerhetünk még más történelmi témákba is, például a reformáció Magyarországon elért hatására, a magyarok és a német-római császár közti nézeteltérésekre, és olyan értékek kísérik végig a regényt, mint a könyörületesség, apai és anyai szeretet, barátság, bizalom és oszinteség.The story is set in the first half of the 16th century and covers a period of roughly 25 years. The main historical events that are addressed are the bloodless occupation of Buda, the seat of the Hungarian kings, in 1541, and the 1552 Siege of Eger (now in Northern Hungary) by the Turks that forms the major topic of the novel. The story also addresses some other historical topics like the impact of the Reformation, the discord between Hungarians and the Holy Roman Emperor, as well as many themes of general import like mercy, filial and marital love, friendship, trust and truthfulness. The book is considered as the most famous Hungarian novel. It's been translated into English titled Eclipse of the Crescent Moon. (Summary by Wikipedia)
    Show book
  • Pax Vobis 3 rész - cover

    Pax Vobis 3 rész

    Irén Gulácsy

    • 0
    • 0
    • 0
    A Pax vobis a kivételes tehetségű írónő történelmi
     regénye, mely történelmünknek máig problematikus időszakát, a 
    kuruc-labanc kort eleveníti meg. Részletgazdag képet rajzol Rákóczi, 
    Bercsényi, Károlyi Sándor és I. József császár alakjáról, a bécsi udvari
     intrikákról illetve a vezérlő fejedelem udvaráról.
    Az események középpontjában gróf Pálffy Mária áll, Pálffy János horvát 
    bán, királyhű altábornagy és Czobor Mária, a hagyományosan inkább 
    kurucpárti család úrasszonyának leánya, aki egyben Haller Gábor kuruc 
    kapitány titkos mátkája. A regényben Mária az, aki a regényvilág összes 
    színterét végigbolyongja. A Pax vobis téridejét a Hallerrel való 
    találkozások és Mária Magyarországon tett, az előbbivel többnyire időben
     egybeeső, politikai célú utazásai határolják − mintegy állandó 
    bolyongás érzetét keltve. A regényidő az 1705. esztendővel kezdődik és a
     szatmári békekötés körüli időszakkal zárul le.
    (Varga Virág tanulmánya alapján)
    Show book
  • Anna Karenyina - cover

    Anna Karenyina

    Lev Tolstoj

    • 0
    • 0
    • 0
    Anna Karenyina bizonyára a legelevenebb a világirodalom valamennyi nőalakja közül: mind újabb filmekben, balettelőadásokban és musicalekben láthatjuk, jöhet bármilyen új hullám az irodalomban, új erkölcsiség a társadalomban, szexuális forradalom és feminizmus, az ő története valamiért nem avul el.
     
    Még egy népszerű orosz rapper is kérleli az egyik trackjében, hogy „minden jó lesz, nem kell a vonat alá ugrani”. Alakjának titka sokrétű; bizonyára benne van az is, hogy Tolsztoj, aki elementáris erővel és szexuális étvággyal vonzódott a szép nőkhöz (miközben a női szépséget és a szexualitást idővel egyre inkább bűnös dolognak tartotta), minden ízében elragadó hősnőt teremtett – szépsége, flörtölésének bája, gondolkodása, jelleme, tartása, lázadása korának erkölcsei ellen mind-mind jelentékeny, már-már félelmetesen elbűvölő. Pedig Tolsztoj eredetileg Anna alakján keresztül nevetségessé akarta tenni azokat a „nihilistákat”, akik a családot, a társadalom szilárd erkölcsi alapjait rombolják. Nem így sikerült, mert a Tolsztojban élő nagy művész nem engedte, hogy regénye tanmese legyen. A bűnös lélek a világirodalom legvonzóbb házasságtörő asszonya lett, a könyv pedig – Thomas Mann szavaival – minden idők „legnagyobb társadalmi regénye”.
    Show book
  • A dédi öröksége - Történelmi regény - cover

    A dédi öröksége - Történelmi regény

    Dezső Nyírfás Pyrker

    • 0
    • 0
    • 0
    "A szekér nem volt nagy, amolyan közönséges parasztszekér volt, amilyen szinte minden portán akadt, amíg el nem rekvirálták a katonák. Ezt már, jól látszott, annyira kikezdte szú, hogy talán azért maradt meg a gazdának. Édesapám mégis bátran felpakolt mindent, amit édesanyám mondott, így hát senkinek sem volt kényelmes ülőhelye a kosarakon, batyukon és ládákon, csak annak a szigorú embernek, aki a lovakat hajtotta. Arra emlékszem, hogy akkora kezei voltak, mint egy szénázó favilla. A jobbikban a gyeplőt tartotta, a másikban az ostort. Nem kímélte a lovakat. Lépten-nyomon megcsapta, hol az egyiket, hol a másikat. Néha úgy éreztem, hogy nekem is fáj, mikor végighúzott a lovak tomporán. Közben megvolt a saját bajom. Az a kis vaspántos láda, amin kucorogtam, alaposan belenyomódott a fenekembe, és lábaimat sem tudtam jól mozgatni, hol az egyik zsibbadt el, hol a másik. Mindenféle holmik voltak körülöttem, és csak egy arasznyi résen láthattam előre, különben pedig csak az eget és a hajnali fényben fürdő felhőket láthattam. A szekéren hátul, a saroglyában Dédinek alakított ki helyet édesapám, körül is rakta dunyhával, még a nagy csergét is aláterítette, mert Dédi már öreg is volt, beteg is volt, járni meg alig tudott, így hát egy kicsit kényeztetni kellett."
     
    A dédi ládája és a háborús menekülés.
    Show book
  • Az elátkozott föld - cover

    Az elátkozott föld

    Juan Francisco Ferrándiz

    • 0
    • 0
    • 0
    Barcelona, 9. század. Az egykor szebb napokat látott város az összeomlás szélén álló Szent Római Birodalom határán, mindenkitől elfeledve senyved a véres belháborúba süllyedt nemesség alatt, és tűri a szaracénok sorozatos támadásait. Az Isten háta mögötti vidékről birodalomszerte sötét történetek terjengenek. Erre az elátkozott földre érkezik a fiatal, ambiciózus Frodoí püspök, valamint egy maroknyi, mindenre elszánt telepes. Frodoí csakhamar helyi szövetségesekre lel, akikkel együttesen veszik fel a harcot, hogy megóvják a várost a közelgő csapásoktól, és hogy mindenki által magára hagyott otthonukat az akkori világ egyik virágzó és lüktető központjává tegyék. Ehhez azonban minden erejükre, találékonyságukra és hitükre szükségük lesz, mert a zsarnokok nem szívesen eresztik ki kezükből a hatalmat…
     
    Juan Francisco Ferrándiz a nagy történetmesélőkre jellemző alapossággal és képzelőerővel mutat be egy sötét korszakot, egy méltóságából alig valamit megőrző, legyőzött várost, valamint néhány bátor férfit és nőt, akik szívvel-lélekkel harcolnak otthonuk szabadságáért és felemelkedéséért.
    Show book
  • Szeptemberi fények - cover

    Szeptemberi fények

    Carlos Ruiz Zafón

    • 0
    • 0
    • 0
    „A hatalmas alak lassan felemelkedett, a szárnyait is kitárta. Kissé vontatottan a talajra helyezte a lábát. Elindult, karmai mélyen felkarcolták a fából ácsolt padlózatot. A műhely most kékes fénybe borult, és az árny beszippantotta a fiú által imént eldobott, kialudt gyufából felszálló füstöt. Az angyal átlépte a gyufát, majd elindult a sötétségben; Ismaël és Irene lépteit követte.”
     
    Az még csak hagyján, hogy ezernyi szobájában gépemberek százai járnak föl-alá, pörögnek, zakatolnak, táncolnak a mindenhova bekúszó köd szivárványszínű ragyogásában, vagy hogy az óriási villa játékkészítő tulajdonosának magányra ítélt feleségét senki nem láthatta már húsz esztendeje. Ám időnként sűrű feketeség szüremkedik ki az ablakok résein át, s ölt rémisztő alakot – hogy aztán újabb és újabb haláleset adjon okot a találgatásoknak: vajon milyen szörnyű titkot rejtenek az erdőn túli palota termei? Vagy egyenesen: miféle szörnyeteget?
     
    Irene és Ismaël 1937 augusztusának végén a normandiai partvidék kék-öbölbeli idilljében, szerelmi egymásra találásuk hajnalán még csak nem is sejtik, miféle borzalmakat tartogat számukra a nyár utolsó teliholdjának éjszakája, amikor nyomozni kezdenek egy feltételezett gyilkosság tettese után, s behatolnak a zseniális játékgyáros-feltaláló labirintusszerű, árnyakkal teli birodalmába.
     
    Carlos Ruiz Zafón (1964–2020) világszerte a második legolvasottabb spanyol író Cervantes után. 2014-ben a Penguin Classics kiválasztotta a világirodalom történetének huszonhat klasszikusát (az angol ábécé mindegyik betűjéhez egyet-egyet), és a Z-t A szél árnyéká-nak ítélte. Carlos Ruiz Zafón így Charles Dickens, Jane Austen, Marcel Proust és James Joyce társaságába került.
    Show book