Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Fosca descansa l'illa - cover

Fosca descansa l'illa

Kevin Barry

Translator Ferran Ràfols

Publisher: Rayo Verde Editorial

  • 0
  • 1
  • 0

Summary

Escriptors frustrats, petons que no arriben, bevedors empedreïts, obscurs encantaments, els monstres i dimonis i pors que poblen la ment, un sàtir malèvol, joves turmentats i famílies perfectament disfuncionals són només una mostra de tot allò que Kevin Barry ens presenta en aquesta obra. L'autor de la perversa Ciutat de Bohane (2015, Raig Verd, guanyadora del Premi Impac 2013) ens ofereix una col·lecció d'imprevisibles relats d'amor, crueltat, crim, desesperació i llum.
Kevin Barry ha estat descrit com "l'escriptor més sorprenent que ha sortit d'Irlanda en els darrers anys". Cada pàgina desborda de l'empatia, l'humor vandàlic i el llenguatge abrasador que marquen Kevin Barry com un gran artista i un contacontes singular. Aquest compendi reuneix els millors relats de les col·leccions There are Little Kingdoms (2010) i Dark Lies the Island (2013), aquesta última guanyadora del EFG Private Bank Short Story Prize que atorga el Sunday Times, a més d'"Ox Mountain Death Song" (2012), publicat originalment a The New Yorker.

Other books that might interest you

  • Aliment - cover

    Aliment

    Martí Sales

    • 0
    • 0
    • 0
    Explicar històries i menjar: els dos plaers més vells del món, a més de l'altre que compartim amb les bèsties. ¿O potser les bèsties també s'expliquen històries? Les vint-i-set que hi ha dins Aliment van plenes de preguntes. I Martí Sales no viu al Paradís, però com Eva queixala la poma per curiositat i per fam. I tampoc no és Xahrazad, però podria passar-se tres anys explicant històries a un califa pel pur plaer d'explicar-les. El seu llibre és l'abecedari d'un voluptuós i neix del buit que anticipa el desig —el que fa que salivem per una truita a la francesa.
    "Entre l'amor i la cuina, entre la lectura i les amistats detonants aterrava les troballes en entrades de diccionari de tota mena i llargada, i així es va anar fent Aliment, amb xup-xup i socarraet mentre casa nostra s'omplia de l'olor ancestral del pa enfornat. Si com deia Boeci el futur és un invent dels enamorats, també aquest diccionari."
    Show book
  • Dos dotze vint-i-set vint-i-dos - Amor intellectualis - cover

    Dos dotze vint-i-set vint-i-dos...

    Josep-Oriol Vaca Kirchner

    • 0
    • 1
    • 0
    En aquestes lletres es donen la mà una ventada intel·lectual amb records de traçat entranyable. Són una afirmació de que l'amor no va a l'escola, ja que és escola en si mateix. Recordar un tren pel sentiment infant, per exemple, pot portar a saber d'ell prou més que un eventual operari. Hi ha una ciència de l'estimació, i seients que mai més s'ocuparan en solitud. Aquí creurem en l'evolució "en 3D", que no vol dir tenir en compte la profunditat, sinó que sense profunditat no hi ha evolució.
    Show book
  • No hi ha terceres persones - cover

    No hi ha terceres persones

    Empar Moliner Ballesteros

    • 0
    • 0
    • 0
    Cronista aplaudida de les nicieses de la vida moderna, Empar Moliner ha anat bastint una obra narrativa hilarant en què els tics i les manies són sacsats en una coctelera amb gel picat, una mica d'angostura i alcohol blanc molt sec. Guspirejants, hilarants i tristíssims, els relats que ens ofereix en aquesta nova entrega passen revista a la vida privada i les catàstrofes a punt d'esclatar que l'amenacen.
    
    "Si, mentre les llegeixes, expliques una de les històries de l'Empar Moliner a qui tens als costat, és molt possible que et demani que n'hi expliquis més".
    Julià Guillamon, 'La Vanguardia'
    
    "Els contes de 'No hi ha terceres persones' cal recomanar-los. Els seus lectors es trobaran el llibre més important i els nous descobriraran una veu pròpia. Empar Moliner sempre em sorprèn positivament".
    David Castillo, 'AVUI'
    
    "És un llibre amarg, com la bona angostura, que transforma la tristor en matèria efervescent i risible".
    Màrius Serra, 'Catalunya Ràdio'
    
    "Moliner grata en la consciència: revela les mentides personals amb què ens anem conformant. No hi ha conyeta sinó ganyota d'amargor. I, de tant en tant, detalls de gran narrador".
    Jordi Llavina, 'El Mundo'
    Show book
  • Tretze tristos tràngols - cover

    Tretze tristos tràngols

    Albert Sánchez Piñol

    • 1
    • 7
    • 0
    Hi ha un esquimal que fuig d’un ós, ¿o potser és l’ós qui fuig de l’esquimal? I un armari que s’empassa misteriosament una dona. I un espantaocells que vol fer-se amic dels corbs. I l’excèntrica tripulació d’un vaixell fantasma. Són tretze faules modernes en què l’autor combina magistralment la fantasia, l’humor i l’existència quotidiana.Amb La pell freda i Pandora al Congo, Albert Sánchez Piñol és el novel·lista català que «ha emergit com un destacat autor europeu» (The Guardian). «L’originalitat de Sánchez Piñol destaca per l’elecció dels seus temes i l’excel·lent estructura de la trama... Admirable i molt poc convencional.» (The Independent). La traducció a 37 llengües –del xinès a l’indi, de l’eslovè al coreà– és un fet que per la seva universalitat i la seva rapidesa no té precedents en la literatura catalana. Aquest excepcional escriptor publica ara Tretze Tristos Tràngols, tretze contes que estimulen la nostra imaginació. Tan sorprenents i diversos que, a més de la força narrativa de l’autor, només tenen en comú que són tretze, que són tristos i que els seus personatges passen tràngols.
    Show book
  • Treure's la feina de sobre - cover

    Treure's la feina de sobre

    Edgar Illas

    • 0
    • 0
    • 0
    Ni els dards no trobem sencers del tot a Màquina de dards, el primer conte de Treure's la feina de sobre. A alguns, els falta una ala; a d'altres, és la punxa que és guerxa; en els més masegats, de guerxo ho és tot el dard. Si hi parléssim, ben probablement no ens ho sabrien ni dir, però és també volant igual d'alacaiguts com sobreviuen els individus desclassats i, alhora, arrelats en els espais del rerepaís, mig idíl·lics, mig ruïnosos, d'aquest recull de 25 contes.
    Edgar Illas ens hi narra les veus d'alguns joves esverats, de comercials alcohòlics, d'emprenedors desastrosos, d'immigrants capbuits, de dones de fer feines ploraires. Personatges que parlen i parlen per expressar la buidor, el desencís que deixa la pèrdua de les il·lusions, però que miren d'apuntar els dards de les seves paraules cap a la diana de la supervivència.
    Show book
  • La infanticida - 9 contes de foc i de sang - cover

    La infanticida - 9 contes de foc...

    Víctor Català

    • 0
    • 0
    • 0
     Una antologia de contes que recorre tota l'obra narrativa de Víctor Català, "la Quentin Tarantino de la literatura catalana" segons Laura Borràs 
    Caterina Albert va viure prop de cent anys i va escriure prop de cent contes sota el pseudònim de Víctor Català. És l'autora més il·lustre i menys coneguda de la literatura catalana: més enllà de Solitud i Drames rurals, la major part dels seus llibres no han estat llegits d'ençà que els va publicar. Aquesta antologia ofereix un recorregut de cap a cap de la seva obra i plasma l'extraordinària varietat del seu univers, desplegat al llarg de mig segle amb set reculls de relats. Encapçalats pel monòleg La infanticida, els nou contes d'aquest volum tenen la força, la veritat humana i la virtuositat de les obres mestres.
    Per aprofundir en el coneixement de l'autora, la nostra antologia inclou una breu selecció d'escrits  de reflexió artística, un postfaci de Lluïsa Julià i un comentari dels relats.
    Del  postfaci de Lluïsa Julià : "En el context del segle XIX, en què la creació sembla inseparable de la masculinitat, Caterina Albert va optar per un cert transvestisme. Molt del lleure que té com a filla de propietaris rurals, "vida de monja i de finestrons tancats", com la qualifica ella mateixa, el dedica a explorar el seu món. En les "hores vagatives" es tanca en una habitació de les golfes, on troba l'espai necessari per escriure, la famosa "cambra pròpia" que Virginia Woolf considerarà imprescindible per a la dona escriptora. Albert l'anomena "mon niu"."
    Show book