Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Pólvora i canyella - cover

We are sorry! The publisher (or author) gave us the instruction to take down this book from our catalog. But please don't worry, you still have more than 500,000 other books you can enjoy!

Pólvora i canyella

Eli Brown

Translator Xavier Pàmies

Publisher: La Campana

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

«Imagineu-vos una barreja de El festí de Babette i Pirates del Carib»
Wilda Williams, Library Journal
És l’any 1819, i l’Owen Wedgwood, gran cuiner conegut com «el cèsar de les salses», és segrestat per una colla de pirates. La capitana Hannah Mabbot li fa saber que salvarà la vida només si cada diumenge sens falta li serveix un àpat exquisit. Per satisfer aquesta despiadada pèl-roja, en Wedgwood fa miracles amb les escasses provisions que troba a bord.
La capitana Mabbot exerceix una curiosa atracció sobre el cuiner, que, de mica en mica, va agafant confiança a l’estrafolària tripulació del Flying Rose: el senyor Apples, un gegant formidable aficionat a fer mitja; els bessons Bai i Feng, consagrats a defensar la seva capitana, i en Joshua, un grumet misteriosament mut.
El refinat cuiner acaba embolicat en totes les batalles que lliura la capitana i en la seva recerca obsessiva, per tots els oceans, d’un enigmàtic personatge anomenat Brass Fox.
Pólvora i canyella és una gran novel·la d’aventures i gastronomia escrita amb un humor molt fi. Un relat vertiginós sobre l’amor i el paladar, una proesa imaginativa d’una originalitat sorprenent, profund i enlluernador com el mateix mar.

«Tota crítica és subjectiva, però després d’haver llegit aquest llibre me n’ha quedat la sensació d’haver tingut a les mans una de les millors novel·les de pirates de tots els temps, equiparable fins i tot a L’illa del tresor de Stevenson. Crec que és una festa no només per al cervell i el cor, sinó també per als cinc sentits.»
XAVIER PÀMIES, el traductor
Available since: 11/24/2016.

Other books that might interest you

  • Sense fi - cover

    Sense fi

    Jordi Cabré

    • 0
    • 0
    • 0
    Una exploració dels límits de la memòria i la veritable identitat.Veure el món en blanc i negre no és només una malaltia que Eva Amat té als ulls: també és una manera d'entendre la vida. Després de caure desmaiada durant la presentació de la seva última pel·lícula a Berlín, es troba segrestada en un pis desconegut i no recorda res del que ha succeït. Només una versió d'ella, molt més tímida i molt més fosca, aconsegueix rescatar escenes inconnexes del seu passat. La infantesa, l'adolescència, la necessitat de brillar als escenaris sota la dictadura de la imatge, i sobretot la relació d'amor amb l'home de la seva vida, són lluites molt més reals que el rodatge d'una pel·lícula. Si la vida fos en blanc i negre, tot seria molt més intens i estimulant. Però potser també més terrorífic.
    Show book
  • Presoèrs dera mar gelada - cover

    Presoèrs dera mar gelada

    Francés Boya Alòs

    • 0
    • 0
    • 0
    Sense dubte quauquarren mès enlà d'ua novèlla d'aventures. Er autor viu e hèr víuer era grana aventura des sòns personatges, mès non pas coma un fin, senon menjançant sensacions, pensaments, interiors e exteriors d'aqueri que la viuen e la senten, com pèces d'un tot inseparable, com se toti eri auessen estat predestinats a víuer un tròç de vida amassa, jenhudi, embarradi e presoèrs d'un junhs estranhs a ua hita tà arténher e tà complir: Pujar ua montanha. Era descripcion des ambients, deth paisatge, des personatges ei luenh d'èster ua descripcion fisica. Tot ath contrari, eth lector se i cale laguens pr'amor deth minuciós detalh en explic e raconte de sensacions. Plan ben contextuada ena vision romantica deth segle XIX, prebotge en lector experiéncies e sensacions contradictòries e encontrades. Tan lèu viatge ena mès absoluta cauma, coma s'enhon-se ena henerècla d'ua pendent, enes hinèscles, es presons dera mar gelada.
    Show book
  • El llenyater - cover

    El llenyater

    Michal Witkowski

    • 0
    • 3
    • 0
    La primera novel·la negra queer de l'actual estrella de la literatura polonesa.
    
    Al final de la tardor, el protagonista i narrador, Michal Witkowski, es retira a un resort turístic de platja, totalment solitari fora de temporada, per escriure la novel·la que li proporcionarà diners, fama i tots els premis literaris. 
    
    S'allotja en una petita casa enmig del bosc però li costa avançar en el llibre, ja que la seva atenció se centra en el seu amfitrió Robert "el llenyater" qui en realitat és un músic depressiu de mitjana edat. Michal, intrigat amb aquest personatge i seguint la pista d'una fotografia, inicia una investigació que el conduirà a un antic centre d'oci de l'època comunista i a l'oblidat cas de la desaparició d'una bellesa local. 
    
    D'una forma d'allò més excèntrica i amb la col·laboració dels arquetípics i grisos personatges que es va trobant, Michal indaga en el passat d' "el llenyater".
    Show book
  • Viure cansa - cover

    Viure cansa

    Jean-Claude Izzo

    • 0
    • 0
    • 0
    La ciutat de Marsella és la gran protagonista d'aquests relats, habitats per personatges que transiten pels camins portuaris i els carrers sòrdids d'aquest punt neuràlgic de la Mediterrània. Vides quotidianes en mans del destí, l'amor, el racisme o la mort retratades amb una mirada comprensiva i poètica. La col·lecció «crims.cat» publica aquesta troballa, que aplega els millors contes negres de l'escriptor francès Jean-Claude Izzo, un dels pares del «polar provençal», conegut arreu del món per ser el creador de l'investigador Fabio Montale.
    
    «Viure cansa no és tan sols un recull de contes: és un valuós llegat que ens ha deixat el pare. A través de les seves paraules ens convida a mirar més enllà de la superfície de les coses, a escoltar el murmuri del nostre cor cansat i a trobar la bellesa en els racons més foscos de la nostra vida. És un homenatge a la humanitat en tota la seva complexitat, una celebració dels nostres triomfs silenciosos i de les derrotes que ens trenquen el cor». Del pròleg de Sébastien Izzo.
    Show book
  • Dues cames i quatre potes - (9 situacions versemblants) - cover

    Dues cames i quatre potes - (9...

    Joaquim Ciutad-Viu

    • 0
    • 1
    • 0
    "Dues cames i quatre potes (9 situacions versemblants)" és un llibre de 9 narracions curtes on tot és imaginat però que ben bé podrien esdevenir reals, qui sap?
    Som els humans els animals de la terra que més ens compliquem la vida? O per contra, ¿som tan peculiars i rebuscats que hem sabut fer del viure quotidià tot un seguit d'accions, sentiments, odis, fòbies, creences, etc. que els animals, sobretot els quadrúpedes, no les necessiten per tal de viure?
    Ells (els animals quadrúpedes, en aquest cas) tenen una gran premissa que no és altra, i força important, que la pura i dura supervivència. Què necessitem més els humans?
    Aquest llibre no fa una comparativa directa entre humans i animals quadrúpedes, però si que deixa flotant entre tots els relats, aquestes menes de diferències.
    Show book
  • Se'n va un estrany - Temps Obert II - cover

    Se'n va un estrany - Temps Obert II

    Manuel de Pedrolo

    • 0
    • 0
    • 0
    La infància de Daniel Bastida ve marcada per la guerra i les seves conseqüències. La bomba que cau al seu barri durant la Guerra Civil no destrossa la casa on viu amb la família, però l'ocupació de Catalunya és un fet, i ben aviat li tancaran el pare a presó i la mare haurà de dedicar-se a l'estraperlo. A mesura que es fa gran, a diferència de son germà Francesc, Daniel vol seguir vivint del mercat de les trafiques. Distanciat cada vegada més dels seus, s'immergirà en un món de delinqüència deslliurat de tota moral, en el que veiem al que possiblement és el Daniel Bastida més cru que mai va escriure Manuel de Pedrolo.
    Temps Obert és el gran monument de Manuel de Pedrolo. El componen onze novel·les: les nou primeres parteixen d'un mateix bombardeig a la Barcelona del 1938 i dels seus efectes en un mateix protagonista, del qual en veurem nou vides possibles. La desena i l'onzena prenen un punt conflictiu de la primera obra i, a partir d'ell, desenvolupen dues històries diferents. Manuel de Pedrolo desitjava que una nova fornada d'autors reprengués el seu projecte, i això ha estat possible finalment a Comanegra: de cadascuna de les nou primeres novel·les —a excepció de la primera, perquè el mateix Pedrolo va escriure-li les prolongacions—, un autor contemporani diferent —vuit en total— en farà dues més.
    La nostra edició no només recupera la versió restaurada de cadascuna de les novel·les, que van ser brutalment censurades durant el franquisme, sinó que també incorpora diferents postfacis en què s'explica com procedia la censura, i mostra alguns dels exemples més rellevants de les retallades que van fer-s'hi.
    Show book